忈 |
1) добрый человек, доброта (два сердца) 2) двоедушие |
佃 |
арендовать землю, крестьянин-арендатор (человек и поле) |
灾 |
бедствие, несчастье (огонь под крышей) |
安 |
безопасность, спокойствие, порядок (женщина под крышей) |
泬 |
бить ключом (вода 氵 из отверстия 穴) |
鑫 |
богатство и процветание (три золота) |
宝 |
богатство, сокровище (драгоценность под крышей) |
大 |
большой (жест рыбака: во-о-от такой большой) |
合 |
быть в согласии; совместно, сообща (по элементам: 人 люди 一口 единогласно) |
丁 |
в значение гвоздь, шип (похож по форме) |
从 |
в значении "следовать за" (человек за человеком) |
枋 |
в значении квадратный брус (дерево + квадрат) |
仲 |
в значении посредник, арбитраж (человек посередине) |
劣 |
в значении слабый (мало силы) |
上 |
вверх |
尜 |
веретенообразный; чижик (игрушка) - маленький (заостренный) по концам, большой в середине |
闯 |
вломиться, ворваться (в ворота на лошади) |
下 |
вниз |
淼 |
водная ширь (три воды) |
矗 |
воздыматься, выситься (три вертикали) |
战 |
война (占 захватывать 戈 оружием) |
狼 |
волк (превосходная собака) |
忐忑 |
волноваться (сердце вверх, сердце вниз) |
毜 |
волосок, шерстинка (маленький + волос, шерсть) |
掱 |
вор-карманник (ему три руки очень нужны) |
門 |
ворота |
凹 |
впадина, вогнутый |
凸 |
выступ, выпуклый |
嫁 |
выходить замуж (женщина плюс семья) |
灭 |
гасить (накрыть огонь) |
钉 |
гвоздь (гвоздь 丁 из металла 金) |
聋 |
глухой, оглохнуть (ему дракон покричал в ухо) |
客 |
гость (каждый под крышей - гость) |
国 |
государство (драгоценность за оградой) |
磊 |
груда камней; нагромождаться (три камня) |
二 |
два |
俩 |
два, вдвоем (два человека) |
屾 |
две горы (буквально - две горы) |
皕 |
двести (две сотни) |
分 |
делить (внизу нож, вверху две части) |
家 |
дом (свинья под крышей) |
古 |
древний (прошел через десять 十 ртов 口, известен десяти поколениям) |
娶 |
жениться (брать женщину) |
女 |
женщина (фигура женщины) |
嫐 |
забавляться (мужчина с двумя женщинами) |
嬲 |
заигрывать (женщина между мужчинами) |
埋 |
закапывать, зарывать (в землю); хоронить (земля + в) |
帘 |
занавеска (穴 дыра и 巾ткань) |
闩 |
засов (ворота и в них засов) |
姦 |
зло, пороки (три женщины) |
焱 |
искры (три маленьких огня) |
笔 |
кисть, перо (бамбук и шерсть) |
伙 |
компания, группа (люди у огня) |
梢 |
кончик, верхушка (место где дерево 木 сходит на нет 肖) |
艉 |
корма (хвост корабля) |
堡 |
крепость (защищенная 保 земля, территория 土) |
歪 |
кривой (не прямой) |
㗊 |
кричать, шумный (много ртов) |
尛 |
крошечный (втройне малый) |
森 |
лес (три дерева) |
妈 |
мама, мать (когда женщина становится матерью, бывает ей приходится работать как лошадь) |
母 |
мать, самка, кормилица (женская грудь с сосками) |
位 |
место, позиция, находиться (человек + стоит) |
舯 |
мидель, средняя часть корабля (корабль + середина) |
甡 |
много (хватит на две жизни) |
皛 |
молочно-белый; светлый (три белых) |
悥 |
мысли, думать (говорить+сердце) |
串 |
нанизывать, связка, шашлык |
佣 |
нанимать в работники (использовать 用 человека 亻) |
甭 |
не стоит (нет + использовать) |
艏 |
нос корабля, передняя часть корабля (буквально голова корабля) |
搿 |
обхватить обеими руками ( 手 + 合 (соединить) + 手) |
宿 |
общежитие (сто человек под крышей) |
劦 |
объединять силы, сотрудничать (три силы) |
一 |
один |
他 |
он (тоже человек) |
她 |
она (тоже женщина) |
尖 |
острие, кончик (большой кончается маленьким) |
休 |
отдыхать (человек под деревом) |
劓 |
отрезать нос (наказание в древности) нос 鼻 + нож 刀 |
汽 |
пар (вода в воздухе) |
涉 |
переходить вброд (шагать по воде) |
炮 |
петарда (огонь в обертке) |
悄 |
печальный (настроение 忄 исчезло 肖) |
岤 |
пещера (дыра 穴 в горе 山) |
吐 |
плевать, рвать (изо рта на землю) |
孬 |
плохой (не хороший) |
舆 |
повозка, паланкин (похож на повозку) |
辆 |
повозка, экипаж (два 两 колеса 车, первые древние повозки были двухколесными) |
扶 |
поддерживать (рука мужа) |
丌 |
подставка (по форме похож на подставку) |
毳 |
подшерсток, пух (много волосков) |
田 |
поле (рисовое поле, поделенное на чеки) |
帐 |
полог; свиток (длинный 长 кусок материи 巾) |
彪 |
полосы на шкуре тигра; полосы (тигр 虎 плюс полосы 彡) |
获 |
получить (две собаки деруться из-за пучка травы) |
中 |
попасть в цель; середина, центр (стрела в центре мишени) |
囚 |
посадить в тюрьму, арестант (человек в ограде) |
高 |
похож на высокую пагоду |
瞩 |
привлечь внимание (овладеть 属 глазами 目) |
灸 |
прижигание (долгий огонь) |
穿 |
пронзать, протыкать (зуб 牙 проделал дыру 穴) |
唬 |
пугать (пасть тигра кого хочешь напугает) |
泡 |
пузырь, пена; замачивать (покрытый, окруженный водой 氵+ 包) |
尘 |
пыль (маленькая земля) |
丫 |
развилка, разветвление |
舙 |
разговор беседа (три языка) |
烫 |
разогревать (суп 汤 на огне 火) |
掰 |
разрывать, разламывать (делить на части двумя руками) |
销 |
расходовать (деньги 金 исчезают 肖) |
析 |
расщеплять, разделять (дерево и топор) |
妬 |
ревность (женщина с камнем) |
言 |
речь ,слово, говорить (пар изо рта) |
躼 |
рост (длина тела) |
口 |
рот, отверстие, устье |
林 |
роща (два дерева) |
晶 |
сверкающий, сияющий; хрусталь (сверкает как три солнца) |
七 |
семь (действительно семь, только повернута на 180 градусов) |
孥 |
семья (жена-и-дети) |
磺 |
сера (желтый + камень; самородная сера имеет желтый цвет) |
珥 |
серьги (драгоценный камень + ухо) |
坐 |
сидеть (два человека на земле) |
馫 |
сильный аромат, душистый (тройной аромат) |
飍 |
сильный ветер, ураган (три ветра) |
奻 |
скандалить (две женщины) |
泪 |
слезы (вода из глаз) |
盲 |
слепой (мертвый глаз, погибший глаз) |
太 |
слишком, чересчур (слишком большое мужское достоинство) |
话 |
слова, речь, язык (речь+язык) |
看 |
смотреть (рука козырьком над глазом) |
钰 |
сокровище (золото + драгоценности) |
忙 |
спешить, торопиться (сердцу смерть) |
誩 |
спорить (два языка) |
削 |
срезать (удалять 肖 ножом 刂) |
驫 |
стадо лошадей, скачки (три лошади) |
骉 |
стадо лошадей, скачки (три лошади) |
耄 |
старик (старый+волос) |
姥 |
старуха, пожилая женщина (старая 老 женщина 女) |
忍 |
терпеть, выносить (нож в сердце) |
众 |
толпа, масса, многочисленный (три человека) |
氼 |
тонуть (человек под водой) |
愁 |
тоска, печаль (осень на сердце) |
三 |
три |
仨 |
трое (три + человек) |
嬖 |
фаворитка (женщина государя) |
姓 |
фамилия (женщина давшая жизнь - в древнем Китае дети наследовали фамилию матери) |
性 |
характер (в сердце рожденный) |
好 |
хорошо; любить (женщина с ребенком) |
亖 |
четыре |
清 |
чистый (чистая вода 氵 имеет голубой 青 оттенок) |
咠 |
шептать на ухо (ухо + рот) |
奀 |
щуплый (не большой) |
凼 |
яма с водой (яма+вода) |