но
I союз
1) (выражает противопоставление) 但是 dànshì, 可是 kěshì, 然而 ránér
он хотел сказать, но не сказал - 他想说,但是没说
пусть он строг, но зато справедлив - 虽然他为人严峻,可是很公道
как ни старался, но ничего не получилось - 尽管如何努力,然而未能成功
они были там, но я их не видел - 他们在那里,但我没看见
2) как сущ. (возражение) 异议 yìyì; (препятствие) 难处 nánchu
есть маленькое "но" - 有个小小的难处
никаких "но"! - 没有“但是”!
II межд.
1) (понукание лошадей) 驾 jià
2) (но-но) (выражает предостережение, угрозу) 嘘 xū, 哎 āi, 喂 wèi
Но-но, потише! - 哎, 静一下!
[连]但是, 可是, 然而, 而是
1. [对别](有时近似表示对比的 а)
Река небольшая, но глубокая. 河不大, 但水深。
Елена вся дрожала с ног до головы, но голос её был твёрд. 叶连娜浑身颤拌, 但声音却很坚定。
Наконец, я слышу речь не мальчика, но мужа. 终于, 我听到的不再是小孩子的儿语, 而是大丈夫的豪言。
Тяжело было мне молчать, но говорить я не мог. 当时我感到不说话很难受, 而想说话又不能。
2. [接续]
(1). Мы сидели в тени; но и в тени душно. 我们坐在遮荫处, 但连遮荫的地方也闷热。
Неужели мои слова его обидели? Но если так, значит не то я сказал. 莫非我说的话惹他生气了? 果真是这样的话, 那我的话就讲得欠妥了。
3. [用作, 不变, 中]〈口语〉“但是”(指事物的障碍等)
Есть ещё маленькое 《но》. 还有一个小小的“但是”
Без всяких 《но》! 不要附带任何“但是! ”
Никаких 《но》! 不要提任何“但是! ”
Всегда ждут нас, где мы не думаем, разные скверные но. 各式各样可恶的“但是”在我们意想不到的地方时时刻刻等着我们。
но[ 感]
喔(常发
но-о 的音, 催马走的喊声)
唉, 唉(经常叠用, 表示提醒、警告)
Но-но потише. 唉, 唉, 轻点。(3)[用作疑问语气词]哦? 是吗? (用于疑问句首, 表示惊奇、怀疑, 常发но-о 的音) —Ей теперь не до книги...Она выходит замуж.— Но-о? За кого это? а? “她现在没心思看书—她要出嫁了。”“哦? 是嫁给谁呀? ”
但是, 可是, 然而, 不同意,
1. (连, 对别)但(是), 可(是), 然而
Он книгу взял, но не прочитал. 他把书拿去了, 但没有读完
Это невероятно, но это факт. 这令人难以置信, 然而确有其事
2. (用作名)но(中, 不变)<口>障碍, 难处; 异议
Есть маленькое но. 有个小小的难处
Никаких но — выполняйте приказ. 二话别说, 执行命令吧
Не только..., но и... 不但..., 而且
1. (常发较长的声音, 催马快走时的吆喝声)
2. (重复使用:но-но, 表示提醒, 威胁)嘘, 哎
Но-но, потише! 哎, 静一下!
定向耦合器; 航炮; 节圆; 立即操作数; 非制导武器; 操作存储器号; 常开触点 ; 基圆(начальная окружность)
1. 但是; 可是; 然而
2. 1. 哎, 嘘
2. (用作疑问语气词)是吗
常开的(нормально открытый); 常开接点(нормально открытый контакт)
. навигационная обстановка 航行情况; 海区助航设备情况; 航标
наземная обстановка 地面态势
направленный ответвитель 定向耦合器
начало отсчета 读数起始点
начальник отдела 处长
начальник разведывательного отдела 侦察处处长
. направленный ответвитель 单向耦合器, 定向耦合器
направляющее отверстие [航]导孔
напряжение опорное 基准电压
нарезное оружие 线膛武器
народное ополчение 民兵
национальный округ 民族区
начало обмена 起始交换
начало отсчёта 计算始点
начальник отдела 处长
некоммерческая организация 非商业组织
нечёткое отношение ( в голографии) (全息摄影技术)模糊比(率)
низкоактивные отходы 低放射性废料
нормально открытый (клапан) 常开(阀)
нормальный останов 正常停车, 正常停机
нуль-орган [计]零点装置
-наземное оборудование 地面设备
наземное оборудованиеr 地面设备
[连]但(是), 可(是), 然而
◇не только..., но и... 不仅..., 而且..
Вокруг нес есть воздух, но мы его не замечаем. 在我们周围有空气存在, 但我们看不见它
Трещины в элементе малые, но влияние их большое. 构件内的裂缝不大, 但它的影响很大
Способ смазки разбрызгиванием хотя и очень простой, но имеет много существенных недостатков. 喷溅润滑法虽然很简单, 但它却有许多严重的缺点
Электрическая энергия широко применяется не только в промышленности, но и в сельском хозяйстве. 电能不仅广泛地用于工业, 而且也广泛地用于农业
[缩](начало отсчёта) 计算始点
нуль–орган 零点装置
[连]可是, 但是, 然而
толкование:
1. ср. нескл. разг.Обстоятельство, мешающее чему-л.; препятствие.
2. предикатив разг.
Возглас при понукании лошади как действие.
3. союз
1) Употр. при противопоставлении отдельных однородных членов предложения.
2) Употр. при противопоставлении предложений в сложносочиненном, указывая на:
1) отношения полного противопоставления; 2) отношения несоответствия; 3) отношения несоответствия с оттенками полного или ограниченного противопоставления.
3) Употр. при противопоставлении одного предложения другому или ряду предложений, находясь в начале предложения и отграничивая то, что высказано ранее.
4) Употр. при усилении противопоставления главного и придаточного предложений, находясь в начале второго предложения и соответствуя по значению сл.: однако, все-таки.
4. частица разг.
Употр. при выражении удивления, сомнения; соответствует по значению сл.: разве
(2*), неужели.
5. межд. разг.
1) Употр. при понукании лошади.
2) Употр. при побуждении к чему-л., запрещении чего-л., предупреждении о чем-л.
синонимы:
а, однако, только, же. См. а, однакоморфология:
но́ (сущ неод ед ср нескл)
но́ (союз)
но́ (част)
но́ (межд)
но́ (предик)