Петя
佩佳
1. [罪犯]<口俚>五卢布, 五卢布面额的纸币
2. 五百卢布面额的纸币
3. [电脑]<谑>奔腾电脑
(1). -и[ 阳][监, 同性]<谑>同性恋者
. [ 罪犯]<藐>警察
(俄罗斯民间童话和寓言中的)雄鸡
Петя, -и[阳](俄罗斯民间故事中的)雄鸡
别佳"别佳"号护卫舰(苏)
в русских словах:
насобирать
Петя уже и раньше много раз начинал собирать деньги. Один раз он даже насобирал рубль сорок копеек. (Катаев) - 彼佳早就多次开始攒钱了. 有一次他甚至积攒了1卢布40布比.
в китайских словах:
彼得和狼
«Петя и волк» (симфоническая сказка для детей, написанная Сергеем Сергеевичем Прокофьевым)
佩佳
Петя
толкование:
м. разг.Петух (в русских народных сказках).
примеры:
别佳已经是十三岁的孩子了, 他的嗓音已经变了
петя был уже тринадцатилетний мальчик, у него уже ломался голос
морфология:
пе́тя (сущ одуш ед муж им)
пе́ти (сущ одуш ед муж род)
пе́те (сущ одуш ед муж дат)
пе́тю (сущ одуш ед муж вин)
пе́тей (сущ одуш ед муж тв)
пе́те (сущ одуш ед муж пр)
пе́ти (сущ одуш мн им)
пе́тей (сущ одуш мн род)
пе́тям (сущ одуш мн дат)
пе́тей (сущ одуш мн вин)
пе́тями (сущ одуш мн тв)
пе́тях (сущ одуш мн пр)