бабахать
〔未〕见 бабахнуть.
1. 轰隆一声; 砰(或乒)的一声
2. (кого 或无补语)猛击一下, 用力敲一下; 用力抛掉
见 бабахнуть
(未)见бабахнуть.
见бабахнуть.
见бабахнуть
в русских словах:
бабахнуть
-ну, -нешь〔完〕бабахать, -аю, -аешь〔未〕〈口〉 ⑴轰隆一声; 砰 (或乒)的一声. ~ из пушки 大炮轰隆地响一声. ~ул выстрел. 乒地响了一枪。 ⑵(кого 或无补语)猛击一下, 用力敲一下; 用力抛掉. ~ (кого) по спине 猛击一下…的后背.
в китайских словах:
толкование:
несов. неперех. разг.Издавать сильный, громкий звук (обычно о пушках, минометах и т.п.).
примеры:
我们藏得好好的,还是被你炸飞了!
Мы попрятанные, а ты нас все равно бабахаешь!
挖掘其他人的墓?小心嘎吱——咔嚓——砰的声音!哈哈哈哈哈哈哈!
Что, роешь чужие могилы? Бойся скрипа, щелчка и бабаха! ХАХАХАХАХА!
猢狲也有礼物给好光板儿。从大爆炸来的礼物。猢狲把他们藏起来了,光板儿找不到。
Хозен иметь тоже подарок для шнуропса – найденство с большого бабаха. Хозены хранить его для шнуропса.
морфология:
бабáхать (гл несов непер инф)
бабáхал (гл несов непер прош ед муж)
бабáхала (гл несов непер прош ед жен)
бабáхало (гл несов непер прош ед ср)
бабáхали (гл несов непер прош мн)
бабáхают (гл несов непер наст мн 3-е)
бабáхаю (гл несов непер наст ед 1-е)
бабáхаешь (гл несов непер наст ед 2-е)
бабáхает (гл несов непер наст ед 3-е)
бабáхаем (гл несов непер наст мн 1-е)
бабáхаете (гл несов непер наст мн 2-е)
бабáхай (гл несов непер пов ед)
бабáхайте (гл несов непер пов мн)
бабáхавший (прч несов непер прош ед муж им)
бабáхавшего (прч несов непер прош ед муж род)
бабáхавшему (прч несов непер прош ед муж дат)
бабáхавшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
бабáхавший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
бабáхавшим (прч несов непер прош ед муж тв)
бабáхавшем (прч несов непер прош ед муж пр)
бабáхавшая (прч несов непер прош ед жен им)
бабáхавшей (прч несов непер прош ед жен род)
бабáхавшей (прч несов непер прош ед жен дат)
бабáхавшую (прч несов непер прош ед жен вин)
бабáхавшею (прч несов непер прош ед жен тв)
бабáхавшей (прч несов непер прош ед жен тв)
бабáхавшей (прч несов непер прош ед жен пр)
бабáхавшее (прч несов непер прош ед ср им)
бабáхавшего (прч несов непер прош ед ср род)
бабáхавшему (прч несов непер прош ед ср дат)
бабáхавшее (прч несов непер прош ед ср вин)
бабáхавшим (прч несов непер прош ед ср тв)
бабáхавшем (прч несов непер прош ед ср пр)
бабáхавшие (прч несов непер прош мн им)
бабáхавших (прч несов непер прош мн род)
бабáхавшим (прч несов непер прош мн дат)
бабáхавшие (прч несов непер прош мн вин неод)
бабáхавших (прч несов непер прош мн вин одуш)
бабáхавшими (прч несов непер прош мн тв)
бабáхавших (прч несов непер прош мн пр)
бабáхающий (прч несов непер наст ед муж им)
бабáхающего (прч несов непер наст ед муж род)
бабáхающему (прч несов непер наст ед муж дат)
бабáхающего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
бабáхающий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
бабáхающим (прч несов непер наст ед муж тв)
бабáхающем (прч несов непер наст ед муж пр)
бабáхающая (прч несов непер наст ед жен им)
бабáхающей (прч несов непер наст ед жен род)
бабáхающей (прч несов непер наст ед жен дат)
бабáхающую (прч несов непер наст ед жен вин)
бабáхающею (прч несов непер наст ед жен тв)
бабáхающей (прч несов непер наст ед жен тв)
бабáхающей (прч несов непер наст ед жен пр)
бабáхающее (прч несов непер наст ед ср им)
бабáхающего (прч несов непер наст ед ср род)
бабáхающему (прч несов непер наст ед ср дат)
бабáхающее (прч несов непер наст ед ср вин)
бабáхающим (прч несов непер наст ед ср тв)
бабáхающем (прч несов непер наст ед ср пр)
бабáхающие (прч несов непер наст мн им)
бабáхающих (прч несов непер наст мн род)
бабáхающим (прч несов непер наст мн дат)
бабáхающие (прч несов непер наст мн вин неод)
бабáхающих (прч несов непер наст мн вин одуш)
бабáхающими (прч несов непер наст мн тв)
бабáхающих (прч несов непер наст мн пр)
бабáхая (дееп несов непер наст)