вековать
-кую, -куешь〔未〕свековать〔完〕过活, 生活. бобылём ~ 过单身生活. 〈〉 Век вековать〈旧〉=вековать.
свековать [完]
过活, 生活 бобылём вековать 过单身生活
◇ Век вековать <旧>= вековать
-кую, -куешь(未)
свековать(完)过活, 生活. бобылём вековать 过单身生活
Век вековать <旧>=вековать
〈口语〉生活, 过日子
◇век вековать〈民诗〉=вековать‖完
свековать
слова с:
в русских словах:
свековать
〔完〕见 вековать.
в китайских словах:
толкование:
несов. неперех. разг.Проводить всю жизнь, проживать свой век (обычно в одних и тех же условиях, в одном каком-л. положении и т.п.).
примеры:
这只是兽人锻造练习,酋长。这些年来我基本都学会了。
Обычная оркская ковка, вождь. Ничего особенного - лишь вековая традиция.
这只是兽人锻造练习,首领。这些年来我基本都学会了。
Обычная оркская ковка, вождь. Ничего особенного - лишь вековая традиция.
雷霆霹长松
грома раскатом разбита сосна вековая...