взаимоисключающий
〔形容词〕 互相排除的, 不相容的, 互斥的
-ая, -ее[形]相互排斥的; 互相矛盾的
相互排斥的; 互相矛盾的
互相排除的, 不相容的, 互斥的
互相排斥的, 彼此无关的
相互排除的, 矛盾的
相互排队的, 矛盾的
互斥的, 不相容的
互相排除的,不相容的,互斥的
相互排斥的; 互相矛盾的
互相排除的, 不相容的, 互斥的
互相排斥的, 彼此无关的
相互排除的, 矛盾的
相互排队的, 矛盾的
互斥的, 不相容的
互相排除的,不相容的,互斥的
слова с:
в китайских словах:
互斥
1) (互相排斥) взаимное исключение; взаимоисключающий
互斥的存取
взаимоисключающий доступ
对立
1) противостояние, антагонизм; противоположный, противостоящий, взаимоисключающий
толкование:
прил.Взаимно исключающий друг друга, несовместимый.
примеры:
“这两者并不互斥,让你的脑袋清醒一点。”那人只是稍微提高了嗓门。
Эжен! — Он лишь самую малость повышает голос. — Это не взаимоисключающие вещи. Заруби на своем ебучем носу.
唯心论和唯物论是对立的。
Идеализм и материализм взаимоисключающие (учения).
这里是个很好的藏身之处,马佐夫主义和凶杀并不互相排斥。但是这里已经很久没有过人烟了。
Это прекрасное место, чтобы спрятаться. Кроме того, мазовизм и убийство — далеко не взаимоисключающие понятия. Но здесь никого не было уже многие годы.
морфология:
взаи`моисключáющий (прл ед муж им)
взаи`моисключáющего (прл ед муж род)
взаи`моисключáющему (прл ед муж дат)
взаи`моисключáющего (прл ед муж вин одуш)
взаи`моисключáющий (прл ед муж вин неод)
взаи`моисключáющим (прл ед муж тв)
взаи`моисключáющем (прл ед муж пр)
взаи`моисключáющая (прл ед жен им)
взаи`моисключáющей (прл ед жен род)
взаи`моисключáющей (прл ед жен дат)
взаи`моисключáющую (прл ед жен вин)
взаи`моисключáющею (прл ед жен тв)
взаи`моисключáющей (прл ед жен тв)
взаи`моисключáющей (прл ед жен пр)
взаи`моисключáющее (прл ед ср им)
взаи`моисключáющего (прл ед ср род)
взаи`моисключáющему (прл ед ср дат)
взаи`моисключáющее (прл ед ср вин)
взаи`моисключáющим (прл ед ср тв)
взаи`моисключáющем (прл ед ср пр)
взаи`моисключáющие (прл мн им)
взаи`моисключáющих (прл мн род)
взаи`моисключáющим (прл мн дат)
взаи`моисключáющие (прл мн вин неод)
взаи`моисключáющих (прл мн вин одуш)
взаи`моисключáющими (прл мн тв)
взаи`моисключáющих (прл мн пр)