визионер
见幻象的人, 有幻觉的人
1. <旧>能看见幽灵的人
2. 产生幻觉的人, 产生幻想的人
产生幻想的人, 有幻觉的人见幻象的人, 有幻觉的人
-а[阳]〈旧〉(迷信)能看见幽灵的人
примеры:
析米克幻视师莫秘维
Момир Виг, визионер Симиков
所以——你也看到了,我是个∗很不错∗的警探——而且绝对是个很有远见的企业家。
Так что, как видишь, я ∗довольно неплохой∗ детектив, — и невероятный визионер.
“这很奇怪。特别是考虑到他的政治观点。杜博阿警探——你可能也知道了——是一个∗实干家∗。他……”警督捏了捏鼻根。“他刻苦耐劳。他挣到了∗雷亚尔∗。他是一个‘空想家’,一个‘金钱工程师’,这实在是……”他摇摇头。
«Это странно. Особенно в свете его политических взглядов. Детектив Дюбуа, как вы, вероятно, знаете, — „делец“. Он...» Лейтенант зажимает пальцами переносицу. «Пашет. Он сколачивает ∗деньгу∗. Он — „визионер“ и „финансовый инженер“. И это просто...» Лейтенант качает головой.
哦……这就对了。坤诺是个杀手贩子,一个有远见的人。他才不喜欢这种该死的∗玩意∗。
Ой... да, Куно ж ловкий деляга и визионер. Он не любит нытиков и нищебродов.
是的。有些高级技术巫师会拯救这个地方。这里会变成一个梦想中的创新理想国。
Да. Техноволшебники спасут это место. Это будет инновационная утопия для визионеров.
这是一位自学成才的博学家的杰作。
Работа настоящего визионера-самоучки.
морфология:
визионе́р (сущ одуш ед муж им)
визионе́ра (сущ одуш ед муж род)
визионе́ру (сущ одуш ед муж дат)
визионе́ра (сущ одуш ед муж вин)
визионе́ром (сущ одуш ед муж тв)
визионе́ре (сущ одуш ед муж пр)
визионе́ры (сущ одуш мн им)
визионе́ров (сущ одуш мн род)
визионе́рам (сущ одуш мн дат)
визионе́ров (сущ одуш мн вин)
визионе́рами (сущ одуш мн тв)
визионе́рах (сущ одуш мн пр)