второсортность
сущ. к второсортный; 次等, 次级
слова с:
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: второсортный.
примеры:
‘长官’是我的艺名,对吧?我可以把自己看作是一个名叫‘官员’的二流迪斯科舞者。
„Начальник“ — это мой псевдоним, так? Вполне вижу себя второсортным исполнителем диско по прозвищу Начальник.
丑瘤脑魔通常会被说是低阶吸血鬼。不过,这种解释可能会误导人,因为它们其实是相当危险又邪恶的生物,就算多对一,人类也不可能会有胜算。
Гаркаин считается вампиром низшим, или второсортным. Типология эта может вводить в заблуждение, поскольку де-факто это очень опасное и ловкое чудовище, в бою с которым у человека нет никаких шансов даже при большом численном превосходстве.
二等货
второсортный товар
二等面粉
второсортная мука
他们只是未被认可的骷髅头。
Они просто второсортная подделка под Черепов.
所谓的寻找灵感,也只不过是在这里发呆。仅有的一些素材,也都是从书籍里总结出来的一些二手材料。
Поэтому так называемый поиск вдохновения для меня заключается в том, что я просто всматриваюсь в никуда. У меня есть немного материалов, но все это - второсортные выжимки из чужих книг.
无赖!异端!自从我开始在艾萨拉的研究后,加基斯宾家就没少扯后腿、搞破坏。而现在一帮子二流工匠居然也被撺掇着来助拳。我有要事缠身:务必要让那些侏儒完蛋大吉。
Негодяи! Нечестивцы! С самого начала моей операции в Азшаре семейка Прибамбасов мешает моей работе и срывает мои исследования. А теперь еще и толпа второсортных механиков примчалась к ним на помощь. Так что у меня есть важное дело: принять меры, чтобы с этими гномами было покончено навсегда.
次东西
второсортные вещи, предметы низкого сорта
次品冒充正品
второсортный товар выдавать за первоклассный
那商人把次品冒充成正品。
Тот торговец выдает второсортный товар за первоклассный.
ссылается на:
[第] 二等[的] [dì-]èrděng[de]; (посредственный) 次的 cìde
второсортный товар - 次货
второсортная мука - 二等面粉