выкарабкаться
сов. см. выкарабкиваться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
-аюсь, -аешься[完](费力地)爬出; 〈转, 口语〉(费力地)摆脱, 脱出
выкарабкаться из ямы 从坑里爬出
выкарабкаться из беды〈口语〉脱出灾难
выкарабкаться из долгов 摆脱债务 ‖未
выкарабкиваться, -аюсь, -аешься
1. из чего 爬出; 摆脱
2. (大病之后
-аюсь, -аешься(完)
выкарабкиваться, -аюсь, -аешься(未)(费力地)爬出; <转, 口>(好不容易)摆脱; (大病之后)痊愈
выкарабкаться из ямы 从坑里爬出
выкарабкаться из беды 摆脱灾难
из чего 爬出; 摆脱; (大病之后)痊愈
слова с:
в русских словах:
выкарабкиваться
выкарабкаться
выкарабкиваться из беды - 摆脱灾难
в китайских словах:
толкование:
сов. разг.см. выкарабкиваться.
синонимы:
см. избавлятьсяпримеры:
警督也是。还有你背后的那些人,掏出了他们的武器……你可以活下来。你可以摆脱这一切。
И лейтенант тоже. И люди у тебя за спиной, уже достающие оружие... Ты можешь выжить. Ты можешь выкарабкаться.
他没有搭理你。“就是因为你这种人,瑞瓦肖才会分裂,让大家想从这个战后的深渊里爬出来变得越来越困难。”
Он не обращает на тебя внимания. «Это такие люди, как вы, разделяют Ревашоль. Из-за вас всем нам гораздо сложнее выкарабкаться из лимба, куда отбросила нас война».
“因为哈迪兄弟——我不能不管他们,他们只是想帮我。”她低头看着双脚。“帮我从这些破事里脱身。”
Это все из-за парней Харди: я не могла так просто сбросить их со счетов, они всего лишь пытались мне помочь. — Она опускает взгляд. — Помочь выкарабкаться из того дерьма, в которое я попала.
我知道,我知道 - 我不该担心的。
Знаю, знаю. Ты всегда сумеешь выкарабкаться.
морфология:
вы́карабкаться (гл сов непер воз инф)
вы́карабкался (гл сов непер воз прош ед муж)
вы́карабкалась (гл сов непер воз прош ед жен)
вы́карабкалось (гл сов непер воз прош ед ср)
вы́карабкались (гл сов непер воз прош мн)
вы́карабкаются (гл сов непер воз буд мн 3-е)
вы́карабкаюсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
вы́карабкаешься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
вы́карабкается (гл сов непер воз буд ед 3-е)
вы́карабкаемся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
вы́карабкаетесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
вы́карабкайся (гл сов непер воз пов ед)
вы́карабкайтесь (гл сов непер воз пов мн)
вы́карабкавшись (дееп сов непер воз прош)
вы́карабкавшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
вы́карабкавшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
вы́карабкавшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
вы́карабкавшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
вы́карабкавшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
вы́карабкавшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
вы́карабкавшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
вы́карабкавшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
вы́карабкавшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
вы́карабкавшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
вы́карабкавшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
вы́карабкавшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
вы́карабкавшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
вы́карабкавшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
вы́карабкавшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
вы́карабкавшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
вы́карабкавшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
вы́карабкавшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
вы́карабкавшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
вы́карабкавшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
вы́карабкавшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
вы́карабкавшихся (прч сов непер воз прош мн род)
вы́карабкавшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
вы́карабкавшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
вы́карабкавшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
вы́карабкавшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
вы́карабкавшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
выкарабкаться
1) разг. 爬出 páchū
2) перен. 摆脱 bǎituō, 脱出 tuōchū
выкарабкиваться из беды - 摆脱灾难