диаспор
[矿] 硬水铝矿 yìng shuǐlǚkuang, 一水硬铝石 yīshuǐ yìnglǚshí, 水铝氧石 shuǐlǚyǎngshí
(диаспорит) 硬水铝石AlO(OH)
(硬)水铝石, 一水硬铝石, 水矾土
水铝石(矿), 水矾石, 水矾土
一水硬铝石, 单水铝石
一水硬铝石, 水铝石
=диаспорит
硬水铝石, 水铝石
水铝石, 水硬铝石
[矿]硬水铝矿
水铝石, 单水铝石
(硬)水铝石, 一水硬铝石, 水矾土
水铝石(矿), 水矾石, 水矾土
〈矿〉硬水铝石
диаспор 水铝石, 水矾石, 水矾土
一水硬铝石, 单水铝石
一水硬铝石, 水铝石
=диаспорит
硬水铝石, 水铝石
水铝石, 水硬铝石
[矿]硬水铝矿
水铝石, 单水铝石
слова с:
в китайских словах:
примеры:
我听过,或从利维亚亲戚的书信上读过很多有关你的事。
Нет, но я много о тебе слышал. Точнее, читал - в письмах из ривийской диаспоры.
放克是一种音乐形式,它是对瑞瓦肖三十年代产生的∗新时代∗审美的一种激进复兴,不过这一次是起源于格拉德的。它是随着伊尔玛大移民一起带来的。放克音乐比迪斯科更阳刚,更加以吉他为导向。甚至可以说更∗危险∗一些。
Фанк — агрессивное возрождение эстетики ∗Новой эры∗, царившей в Ревашоле в тридцатые. На сей раз новая волна была завезена ильдемаратской диаспорой из Граада. Для фанка характерно более брутальное и гитарное звучание, чем для диско. Даже более ∗опасное∗.
瑞瓦肖确实有个小小的苏鲁人社区,不然就是她爬进了一个醋栗集装箱,被意外地运了过来。
В Ревашоле есть небольшая диаспора суру. Ну либо она забралась в ящик ячьей ягоды и ее привезли сюда случайно.
морфология:
диаспо́р (сущ неод ед муж им)
диаспо́ра (сущ неод ед муж род)
диаспо́ру (сущ неод ед муж дат)
диаспо́р (сущ неод ед муж вин)
диаспо́ром (сущ неод ед муж тв)
диаспо́ре (сущ неод ед муж пр)
диаспо́ры (сущ неод мн им)
диаспо́ров (сущ неод мн род)
диаспо́рам (сущ неод мн дат)
диаспо́ры (сущ неод мн вин)
диаспо́рами (сущ неод мн тв)
диаспо́рах (сущ неод мн пр)
диáспо́ра (сущ неод ед жен им)
диáспо́ры (сущ неод ед жен род)
диáспо́ре (сущ неод ед жен дат)
диáспо́ру (сущ неод ед жен вин)
диáспо́рой (сущ неод ед жен тв)
диáспо́рою (сущ неод ед жен тв)
диáспо́ре (сущ неод ед жен пр)
диáспо́ры (сущ неод мн им)
диáспо́р (сущ неод мн род)
диáспо́рам (сущ неод мн дат)
диáспо́ры (сущ неод мн вин)
диáспо́рами (сущ неод мн тв)
диáспо́рах (сущ неод мн пр)