жигануть
【俗】偷, 摸
【俗】偷, 摸
[完]<俗>(1)狠狠地抽打; (2)(枪炮声)突然地响起; (3)迅速利索地干(某事), 急速干(某事)
摸; 偷
-ну, -нёнь[完]
(及物)<俗>
1. (用鞭子, 树枝等)狠狠地抽打
Как он жиганул её по руке: до сих пор рубец видно! 他把她的胳臂抽打得多厉害, 直到现在还有伤疤
(2). (Федя) со злосью жиганул плетью по спине собачонку. (Гайдар) 费佳用鞭子狠狠地抽打小狗的脊背
. ||( 无补语)(枪炮声)突然响起
Жиганул первый выстрел. 突然响了第一声枪(炮)声
2. 迅速, 急剧地干(某事)
Тогда я жиганул десять километров. 当时我急速走了10公里
-ну, -нёшь[完](кого-что 或无补语)〈俗〉
1. (用鞭、条、皮带等)狠狠地抽打; (枪炮声)突然地响起
жигануть собаку 狠狠地抽打狗
Жиганул первый выстрел. 突然地响起了第一 枪(炮)。
2. 迅速利索地干(某事), 一口气地干(某事)
Тогда я жиганул десять километров. 当时我一口气走了十公里。
жигануть [ 完]偷, 摸
-нёшь[完][罪犯]
кого 打(某人)
2. 从(某地)逃跑
3. [亦青年]效率高地做某事
4. 抢劫
5. 衣着光鲜
[完]<俗>(1)狠狠地抽打; (2)(枪炮声)突然地响起; (3)迅速利索地干(某事), 急速干(某事)
摸; 偷
толкование:
сов. перех. и неперех. разг.-сниж.1) а) перех. Резко ударить, хлестнуть (обычно чем-л. гибким).
б) неперех. Неожиданно раздаться, резко прозвучать (о выстреле).
2) Резко, стремительно сделать что-л.
синонимы:
см. вредить, ударять