заусенец
1) (у ногтя) 肉刺 ròucì, 倒刺 dàocì
2) (на металле) 毛刺 máocì
毛刺, 飞边, 卷刃, 合口痕, -нца(阳)或
заусеница(阴)
1. (常用
заусеница)(手指上的)倒刺
2. (常用
заусенец)<技>(金属的)毛刺, 飞翅, 飞边
1. <口俚, 谑讽>对小男孩或个子不高的人的称呼
2. [青年]<不赞>反对... 的人
(заусеница, заусенок) 飞边, 毛刺; 券刃(刀具的) ; [压]飞翅, 耳子(缺陷)
逆刺, 肉刺, 倒刺, 飞边(钢材缺陷), 毛刺, 卷刃, 剁口, 合口痕, 耳子(缺陷)
1. 〈旧, 俗〉=
заусеница, 1 解
заусеница, 1 解
= заусеница, 2
[阳](заусеница 阴)毛边, 毛刺; 金属伤痕, 飞翅, 飞边(缺陷)
=заусеница, заусенок (金属器具上的)毛刺, 飞边, 伤痕
заусеница, заусенок 毛边, 毛头, 毛刺, 倒刺; 飞边
(заусеница) 毛边, 毛刺, 飞边(缺陷)
(заусеница) 毛刺, 金属伤痕, 飞翅
毛边, 毛刺; 金属伤痕, 飞边
(burr)毛边, 毛刺
见 заусеница
毛刺, 毛边; 卷刃
见заусеница
毛刺, 飞刺, 飞边
毛边, 毛刺
毛刺,飞边,毛边,卷刀
слова с:
грат-заусенец
замятый заусенец
закат заусенца
заусеница
заусенок
очистка заусенцев
снимать заусеницы
снятие заусенцев
удаление заусенцев
в китайских словах:
外毛刺
наружный заусенец
内毛边
внутренний заусенец
飞边, 毛刺
грат, заусенец
倒剪皮
заусенец
不正确切边的锻件
поковка, неправильно снятая заусенец
切断毛刺
заусенец резки
肉刺
заусенец
毛刺
техн. облой, грат, заусенец, гребешок, заливина, перянка, сентус, ус, усик, зазубрина
打飞边
техн. обрезка выпрессовок, удаление выпрессовок, снятие заусенец
去毛刺
зачистка, снятие заусенцев; снимать заусенец
倒钩
1) тех. заусенец, зубец, шип
卷刃
заусенец; сбивка; изгиб лезвия
飞边
1) мет. заусенец, залив
毛边
2) техн. бахрома, грат, грат-заусенец, залив, заливина, махры, облой
粗毛刺
грубый заусенец
批锋
заусенец, заостренный конец
批去毛刺
зачистить заусенец
打毛刺
deburr(ing), снимать заусенец
毛边, 毛头
заусенец; грат
鳞刺
заусенец (на металле)
толкование:
м.То же, что: заусеница.
примеры:
毛边, 毛头, 焊疤
заусенец; грат
морфология:
заусе́нец (сущ неод ед муж им)
заусе́нца (сущ неод ед муж род)
заусе́нцу (сущ неод ед муж дат)
заусе́нец (сущ неод ед муж вин)
заусе́нцем (сущ неод ед муж тв)
заусе́нце (сущ неод ед муж пр)
заусе́нцы (сущ неод мн им)
заусе́нцев (сущ неод мн род)
заусе́нцам (сущ неод мн дат)
заусе́нцы (сущ неод мн вин)
заусе́нцами (сущ неод мн тв)
заусе́нцах (сущ неод мн пр)