игривость
〔名词〕 儿戏
玩笑
儿戏
玩笑
儿戏, 玩笑
игривый 的
игривость котёнка 小猫的活泼淘气
игривость характера 性格活泼
с наивной игривость ью спросить 天真活泼地提问
Нельзя не удивляться лёгкости, игривости и остроумию, с какими французы воспроизводят свою национальную жизнь в юмористических и нравоописательных очерках. (Белинский) 法国人在幽默小品或风土记述中对本国生活的描写, 多么轻松, 活泼而诙谐, 令人惊叹
Анна недовольна была тем тоном игривости, который был между нею и Весловским. (Л.Толсотой) 安娜对于她和韦斯洛夫斯基之间的那种调笑的口吻并不满意
в китайских словах:
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: игривый.
примеры:
我希望这只是一个与外交的有趣实验,而不是一个永久的决定。闹着玩玩可以,永久性就是一种错觉了。
Надеюсь, это игривые эксперименты с дипломатией, а не твердое решение. Игривость - это хорошо, а твердость - всего лишь иллюзия.
可莉绝不是坏孩子,好奇与贪玩的本性却总驱使她做出不计后果的行为。
По своей натуре Кли - очень добрый ребёнок, но из-за игривости и чрезмерного любопытства она никогда не успевает подумать перед тем, как что-то сделать.
她看起来有可能会成为嫌疑人,有人会把她认定为秘源法师。艾丝梅兰达知道如何去魅惑他人,那是当然的啦,可是她的魅力也仅限于眨眨眼或者撒撒娇而已。
Есть большое искушение сделать ее подозреваемой, но тогда придется признать ее магом Источника. А у Эсмеральды, конечно, есть свои чары, но вся ее магия заключается в ее игривости и жеманстве.
морфология:
игри́вость (сущ неод ед жен им)
игри́вости (сущ неод ед жен род)
игри́вости (сущ неод ед жен дат)
игри́вость (сущ неод ед жен вин)
игри́востью (сущ неод ед жен тв)
игри́вости (сущ неод ед жен пр)
игри́вости (сущ неод мн им)
игри́востей (сущ неод мн род)
игри́востям (сущ неод мн дат)
игри́вости (сущ неод мн вин)
игри́востями (сущ неод мн тв)
игри́востях (сущ неод мн пр)