карстова
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
карстовый
〔形〕карст 的形容词.
в китайских словах:
漏斗形喀斯特石坑
карстовая воронка
九乡溶洞
Карстовая пещера девяти земель (пещера в провинции Юньнань)
溶洞
карстовая пещера; каверна растворения
落水洞, 石灰抗, 斗淋
карстовая впадина, долина
石灰岩溶洞
известняковая карстовая пещера
喀斯特洞穴
карстовая пещера; карстовая пустота
喀斯特粘土
карстовая глина
溶洞水, 岩溶水岩溶水
карстовая вода
喀斯特洞岩洞
карстовая полость
岩溶洞
карстовая пещера
溶岩洞
карстовая пустота
溶斗
карстовая воронка
溶洞区
карстовая зона
瓯穴, 瓯穴大孔
естественный котел, карстовая пропасть
喀斯特盆地
карстовая впадина
岩溶地带
карстовая зона
溶洞水, 岩溶水
карстовая вода
水蚀石灰漏斗溶洞
карстовая воронка
沉没喀斯特地形
затопленная карстовая топография
岩溶暗河, 喀斯特河流
карстовая река
溶壁龛
карстовая ниша
溶沟, 落水洞
карстовая воронка, воронкообразная долина; карстовая воронка, воронкообразная долина, понор
潜蚀喀斯特作用
суффозионно-карстовый процесс
喀斯特堆积
Карстовое накопление
喀斯特景观, 洞穴地形
карстовый ландшафт
洞穴地形
карстовый ландшафт
喀斯特井 灰岩中
карстовый колодец
溶洞作用
карстовый процесс
落水洞, 岩溶坑
карстовый провал, воронка
溶井
понор, карстовый колодец
溶洞景观
карстовый комплекс
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
…圣人雷比欧达今天肯定特别眷顾我,当然也可能只是巧合——不过最重要的是,我终于找到一处特别适合当酒窖的洞窟!这几季的产量一直很喜人,储藏空间不足的问题也随之急迫起来。我本可以雇人再挖个地窖,但我讨厌让葡萄装桶的速度慢下来,再说挖出来的地窖绝对无法跟石灰岩洞穴相比。
... Сегодня святой Лебеда улыбнулся мне, хотя, возможно, это всего лишь удачная случайность, но самое главное, что я нашел пещеру, из которой выйдет отличный винный погреб! Последние несколько сезонов были очень удачными, производство набирает обороты, и нехватка места становится серьезной проблемой. Конечно, можно отправить людей вырыть мне погреб, но это сильно замедлит работу. Потом, ни один погреб не сравнится с настоящей карстовой пещерой.
喀斯特井(灰岩中)
карстовый колодец
在路上遇到喀斯特岩溶线路时,喀斯特岩溶-暗蚀作用的,喀斯特岩溶-暗蚀作用的漏斗或者任何其他成因的漏斗,如果施工剥离作业时发现了埋藏的岩溶形式(土壤不密实区、严重变形的土壤),则应在漏斗底部用低透水性土(粘土或者亚粘土)填土并夯实,并在漏斗表面填上一层砂砾混合料,以保证较大的承载能力,然后铺设钢筋混凝土楼板
при встрече на пути трассой карстовой, карстово-суффозионной, суффозионно- карстовой воронки или воронки любого иного генезиса, а также в случае выявления в ходе строительных вскрышных работ погребенных карстовых форм (зон разуплотнения грунтов, сильнодеформированных грунтов) следует засыпать дно воронки слабоводопроницаемым грунтом (глиной или суглинком) с уплотнением, поверх которого предусмотреть слой из песчано-гравийной смеси, обеспечивающей большую несущую способность, после чего уложить железобетонную плиту-перекрытие
塌陷溶斗
провальная карстовая воронка
大陆基;陆基
1. подъем; 2. ю возвышение; 3. возвышенность; 4. поднятие; 5. восстание (пласта); 6. выход на поверхность (подземного потока); 7. карстовый источник
巨大阴沟在拉尼卡各处裂开后,显露出遭埋没的海洋,以及人们一度以为已绝种的人鱼。
Когда по всей Равнике прошли карстовые провалы, оказалось, что под землей скрываются целые океаны, в которых обитают мерфолки, давно считавшиеся вымершими.
我在一个排水口里找到你爷爷的尸体。他只差一点点就爬出来了。
Тело твоего дедушки лежало в карстовой воронке. Увы, он погиб, так и не сумев выбраться.
有必要进行专门研究,以查明该地区危险的岩溶腔是否破裂,因为 在塌陷的紧邻范围内,在与结构的使用寿命相对应的时间内,会发生重复塌陷的概率为80%
Необходимо проведение специальных исследований на предмет выявления на участке провала опасных карстовых полостей, т. к. в 80% случаев в непосредственной близости от провала за время, соизмеримое со сроком службы сооружений, происходит повторный провал
溶洞的分层性
этажность карстовых пещер
落水洞是垂向的或倾斜的深孔,呈裂隙状或井状,能吸收地表水,通向岩溶岩体的深部。
Поноры - вертикальные или наклонные глубокие отверстия щеле- или колодцеобразной формы, поглощающие поверхностную воду и отводящие ее в глубину карстового массива.
这些地理奇观遍布世界,但在墨西哥却格外集中。仅在尤卡坦州,便有超过6000个不同大小的天然井。
Подобные формы карстового рельефа встречаются по всему миру, но в Мексике их особенно много. Только на полуострове Юкатан их более 6000.