компонентный
〔形〕компонент 的形容词.
组分; 组成部分; 组成; 构成; 分量; 成分
组的, 构成的, 成分的, 分量
(形)компонент 的.
компонент 的.
组成部分的
в китайских словах:
组的, 构成的, 成分的, 分量
(形)компонент 的.
компонент 的.
组成部分的
компонент 的
слова с:
в китайских словах:
义素分析
семный анализ; компонентный анализ
语义要素分析
компонентный анализ
语义成分分析
линг. метод компонентного анализа, компонентный анализ семантики, анализ семантических компонентов
组分组成
компонентный состав
成分分析法
компонентный анализ
成分分析
компонентный анализ
组分分析
составной анализ, компонентный анализ, component analysis, proximate analysis
примеры:
"非")组元
логический компонент и или, нет
(发动机)起动前燃料成分混合
смешивание компонентов топлива перед запуском двигателя
(核)电站表面活化部件
компоненты АЭС с активированной поверхностью
(火箭燃料)喷射组分稳定消耗量
устойчивый расход впрыскиваемых компонентов ракетного топлива
(燃料的)挥发成分
летучий компонент
(燃料的)挥发成分挥发性组分挥发成分
летучий компонент
(递)增分量
возрастающий компонент
<戴维开始搜集他手边的锻造工具。>
<Дэвид берет компоненты для ковки.>
<现在最好的办法是取得他们的仪式用品,并尽量拿下阿尔泰娅。迦罗娜只能再等等了。>
<Сейчас будет разумнее всего отобрать компоненты, необходимые для темного ритуала, и попробовать устранить Алтею. Гарона пока подождет.>
<马登开始在酒杯中把成分混合在一起>
<Мартен начинает смешивать компоненты в кружке.>
“∗我的天啦∗,这个主意真是太棒了!”他大喊到。“这样其实就抵消了成分损耗。”
Mon dieu, это замечательная мысль! — восклицает он. — Мы действительно фактически сведем потерю компонентов на нет.
“拆解专家”特技能让您在拆解武器和装甲获得更多元件,下自螺丝和铜,上至电路元件和核材料,都有可能获得。
Способность "Сборщик утиля" позволяет получать при разборке оружия и доспехов дополнительные компоненты: от болтов и меди до электроники и ядерных материалов.
「我知道因达沙的梦魇看起来很恐怖,但如果你能将各组成部分拆开的话,你会发现其实它们还是挺美的。」 ~克崔亚元素师奈拉
«Я знаю, что кошмары Индаты выглядят пугающими, но если разобрать их на составные компоненты, то они невероятно прекрасны». — Найре, элементалист из Кетрии
一件有价值的艺术品,珍奇得就像是为了来拜访的岳母而刚空出来的房子中的宁静。它连最致命的伤口都能治愈,也是圣洁教信仰的关键组成部分。
Ценный артефакт, драгоценный, словно молчание в доме, который недавно покинула гостившая в нем теща. Он исцеляет даже самые тяжелые раны, и он - ключевой компонент веры Непорочных.
一回路部件维护设备和工具
оборудование и инструменты для обслуживания компонентов первого контура
一回路部件重复试验设备
оборудование для повторных испытаний компонентов первого контура
一旦所有东西都放到定位,我们就必须把它们全接上同一张电网。
Когда закончим установку компонентов, надо будет подключить их к одной электросети.
一种颜色的不透明度分量。
Альфа-компонент цвета.
一种颜色的红色分量。
Красный компонент цвета.
一种颜色的绿色分量。
Зеленый компонент цвета.
一种颜色的蓝色分量。
Синий компонент цвета.
不管起源如何,哀藤被应用在许多药剂和法术中。它的独特来源使其蕴藏着强大的魔力。
Эта лоза – необходимый компонент для многих наших зелий и заклинаний. Должно быть, именно мучения душ наполняют ее мощной магией.
不过,你得帮我带回一种占卜所必需的材料。到东北边那些食蕨蛾身上收集一些幻境粉尘,我可以用它们调制出一种药水,喝下它之后,你就将在梦境中前往正确的时间与地点去见证你需要见证的一切。
Но я попрошу тебя принести один важный компонент для зелья – легчайшую пыльцу папоротниковых мотыльков, которые водятся на северо-востоке отсюда. Принеси пыльцу, и я помогу тебе перенестись в то время и место, где произошли интересующие тебя события.
与过去提供资产选择(如,美元、英镑和战争期间 的黄金)的储备机制一样,不稳定性是沿袭的。
Как и резервные режимы в прошлом, которые предлагали на выбор активы (например, доллары, фунты и золото в период между двумя мировыми войнами), неравновесие является неотъемлемым компонентом.
中间级推进剂{成分}
промежуточный класс компонентов ракетных топлив
中间级火箭燃料(成分), 中间级推进剂(成分)
промежуточный класс компонентов ракетных топлив
中间级火箭燃料{成分}
промежуточный класс компонентов ракетных топлив
主火箭发动机火箭燃料(成分)导管
трубопровод для компонента ракетного топлива для основного ракетного двигателя
主火箭发动机火箭燃料{成分}导管
трубопровод для компонента ракетного топлива для основного ракетного двигателя
主火箭燃料(成分)导管
трубопровод для компонента основного ракетного топлива
主火箭燃料{成分}导管
трубопровод для компонента основного ракетного топлива
二元(双组分)推进剂导弹
ракета с раздельной подачей компонентов ракетного топлива
人道主义援助和紧急恢复部门
компонент гуманитарной помощи и чрезвычайного восстановления
什么材料?
Что за компоненты?
从味道猜得出一些成分,翼手龙香油和糖。
Я угадал часть компонентов по запаху. Масло виверны и... сахар.
他们所做的只是生产部件,来维持制药业的运转。人们的健康问题可不能拿来说笑啊。老奶奶,小婴儿,残障人士……
Они занимаются исключительно производством компонентов для поддержания фармацевтической отрасли на плаву. Речь идет о здоровье людей. Бабуль, детишек, инвалидов...
以其他组件制成的组件会带有 > 符号。
Компоненты, создаваемые из других компонентов, отмечены значком >.
以太||以太,以紫色显示,基本炼金数物质。它可以在许多原料中找到,包含药草、矿物与怪物器官。
Эфир||Эфир, обозначаемый фиолетовым цветом, является основой всех алхимических соединений. Он входит в состав множества компонентов, включая травы, минералы и части тела различных чудовищ.
传说中的侏儒盔甲…嗯…你得先收集材料。
Знаменитые гномьи доспехи... Хмм... Тебе бы пришлось хорошо поработать, собирая компоненты.
伴生组分
[c][i]геол.[/i][/c] сопутствующие компоненты
但即使是这样,铜栓兄弟也还是在寻找新的方法使他们的车速更快,维兹尔跟我说过,他的下一个实验需要一种很稀有的原料。
Но братья Медноштиф все равно постоянно ищут новые способы сделать свою машину еще более скоростной, и Виззл сказал мне, что ему нужен очень редкий компонент для очередных экспериментов.
但是它仍然是我们聚焦魔法、控制魔法能量并强化魔法的必要材料。
Но этот металл – важный компонент предметов, применяемых нами в магии. Он способен обуздать магическую энергию и усилить ее.
但没有加压泵浦,我们也不知道会怎么样。不如这样吧,你帮我们去找那东西。
Но выясним мы это только тогда, когда установим регулятор. Ну что, поищете недостающий компонент?
低放(射性)部件贮存库
хранилище для слабоактивных компонентов
体积比(燃料组分的)
объёмное соотношение компонентов топлива
你可以在工艺面板里头直接向商人购买缺失的组件。从配方里头选择,并按下对应的按钮。
В окне ремесла можно купить недостающие компоненты непосредственно у ремесленника. Выберите их в рецепте и нажмите соответствующую кнопку.
你可以选择该种组件,并按下 >,查看制作所需的材料。
Выберите такой компонент и нажмите >, чтобы увидеть, что нужно для его создания.
你听说过它吗?目前,它的交易价格是黄金价格的1.5倍以上。那是因为它是下一代无线电脑的重要组成部分……
Слышали про нее? Сейчас она продается по цене в полтора раза выше золота, поскольку это ключевой компонент нового поколения радиокомпьютеров...
你很走运,我正好知道怎么制作那东西,而这附近碰巧又有必需的材料。
К счастью, я знаю, что может нам помочь! И все его компоненты буквально лежат под рукой.
你所拥有的材料则显示在画面右边。
В окне ремесла с правой стороны вы можете проверить, сколько каких компонентов у вас есть.
你给我带来的这些花是必须的材料。
Цветы, которые ты <принес/принесла> мне, – самый важный компонент.
你缺乏制造此物品的材料。
Вам не хватает компонентов для создания предмета
你缺乏升级此物品的材料。
Вам не хватает компонентов для улучшения предмета
你缺少制作物品所需的零件。
Вам не хватает компонентов для создания предмета
你缺少强化物品所需的零件。
Вам не хватает компонентов для улучшения предмета
你需要炼金材料吗?还是训练?
Ищешь алхимические компоненты? Или хочешь учиться?
你需要炼金素材吗?还是训练?
Ищешь алхимические компоненты? Или хочешь учиться?
依照契约规定,你需要帮我为一个绝对无害的仪式收集补给品。
Согласно договору, ты <должен/должна> будешь помочь мне собрать все компоненты, необходимые для проведения совершенно безобидного ритуала.
元件随时可以取出。
Образцы компонентов готовы к извлечению.
先生,我有些元件可以给你。
Сэр, у меня тут несколько компонентов.
先锋军港口的狮鹫骑士严密地掩护着他们的地面部队,你需要一匹飞行座骑才能把他们都打下来。不过首先,我们得收集到足够的材料来启动仪式,制造出你所需的飞行座骑。
Отряды противника в бухте Алого Натиска укреплены наездниками на грифонах. Для того чтобы их победить, тебе тоже нужен летучий "скакун". Но для начала необходимо добыть компоненты для специального ритуала, который поможет нам осуществить этот замысел.
兰伯特会给你配方。在营火那里找他,他和咱们勇敢的女法师在一起。
Ламберт даст тебе формулу и скажет, где искать компоненты. Он около камина, с нашей храброй чародейкой.
兰绿藻(航天器生物综合体成分)
сине-зелёные водоросль и компонент биокомплекса КЛА
关于这点,我以后会解释的。现在我要准备一个复杂的魔法,需要一些特殊的材料。
Я все объясню, но позже. Сейчас мне нужно подготовить одно достаточно сложное заклинание, для которого мне понадобятся определенные материальные компоненты.
军事部分;军事部门;军事人员
военный компонент
军种指挥官;组成部分指挥官
командующий компонентом объединённой группы войск
制造改造配件需要元件,可从杂项道具中获得。比较先进的改造配件,可能需要某些特技。
Для создания модификаций требуются компоненты из раздела "Хлам". Для более сложных модификаций могут понадобиться определенные способности.
制造机器人与改造配件需要元件,可从垃圾道具中获得。比较先进的改造配件,可能需要某些辅助能力。
Для создания модификаций и роботов требуются компоненты, которые можно получить, разобрав на части хлам. Для более сложных модификаций могут понадобиться определенные способности.
功能性组件
функциональный компонент, функциональная часть
助燃剂; 氧化剂
окислитель; окисляющий компонент
勤俭节约,吃穿不缺!您可以在拆解武器和装甲时,搜刮罕见的元件如螺丝、铝、和铜。
Всему найдется применение! Разбирая оружие и доспехи, вы можете добывать необычные компоненты: винты, алюминий, медь.
包含朱砂的原料||朱砂,呈现橘色,是种基本的炼金用物质。它可以在许多原料中发现,包括药草、矿物,和怪物的身体部分。
Киноварь||Киноварь, обозначенная оранжевым цветом, является одной из основных алхимических субстанций. Это ингредиент встречается во многих компонентах, в том числе травах, минералах и частях тел монстров.
包含硫磺的原料||硫磺,呈现黄色,是种基本的炼金用物质。它存在于许多原料之中,包括药草、矿物,和怪物的身体部分。
Квебрит||Квебрит, обозначаемый желтым - одна из основных алхимических субстанций. Он входит в состав многих компонентов, включая травы, минералы и части тел чудовищ.
化学武器相关材料
вещества, способные быть компонентами химического оружия
十二克朗。听见了,伙计?他妈的十二克朗。连我的魔药材料都不够。
Двенадцать. Понимаешь, брат? Двенадцать гребаных крон. Да мне компоненты для эликсира дороже встали.
半预混式喷头(推进剂在喷嘴内部分混合)
распылительная головка с частичным смешением компонентов в форсунках
单位;构成部分;小组
часть; подразделение; элемент; компонент
单组分燃烧(混合燃料的)
сжигание одного из компонентов смеси
单组分燃烧(混合燃料的), 个别组分的燃烧
сжигание одного из компонентов смеси
原始元素力量凝成的微粒。作为基础素材,在古典炼金术中获得广泛应用。
Частицы, сжатые силой оригинальных элементов. Широко используются в классической алхимии в качестве базового компонента.
只要你有正确的原料和图纸,工匠就能替你打造特定物品。
Ремесленник может изготовить некоторые предметы специально для вас, если вы предоставите ему нужные компоненты и чертеж.
可用鼠标滚轮卷动任何改造配件所需的元件清单。
Для прокрутки списка компонентов используйте колесо мыши.
可由孽鬼获得的原料:孽鬼眼(明矾)、孽鬼心(贤者之石)、孽鬼爪(水银)、孽鬼牙(水银)、布料(工艺)、细绳(工艺)。
Ингредиенты из накеров: глаза накера (купорос), сердце накера (ребис), когти накера (гидраген), зубы накера (купорос), сукно (компонент), дратва (компонент).
可由巨魔获得的原料:巨魔舌(以太)、巨魔皮(工艺)、布料(工艺)、皮革(工艺)、细绳(工艺)、奥伦币。
Ингредиенты из троллей: язык тролля (эфир), шкура тролля (компонент), сукно (компонент), кожа (компонент), дратва (компонент), орены.
可由水鬼获得的原料:水鬼脑组织(贤者之石)、水之要素(水银)、紫水晶尘(天空)、细绳(工艺)、布料(工艺)、奥伦币。
Ингредиенты из утопца: мозг утопца (ребис), эссенция воды (гидраген), аметистовая пыль (аер), дратва (компонент), сукно (компонент), орены.
可由腐朽魔获得的原料:食屍生物牙(贤者之石)、食屍生物眼(明矾)、食屍生物血(贤者之石)、食屍生物皮(工艺)、钻石尘(工艺)。
Ингредиенты из гнильцов: зубы трупоеда (ребис), глаза трупоеда (купорос), кровь трупоеда (ребис), шкура трупоеда (компонент), алмазная пыль (компонент).
可由获得巨章鱼怪获得的原料:水之要素(水银)、巨章鱼怪眼(闪电)、巨章鱼怪组织(明矾)、巨章鱼怪皮(工艺)。
Ингредиенты из кейрана: эссенция воды (гидраген), глаза кейрана (фульгор), ткани кейрана (купорос), шкура кейрана (компонент).
可由魔牛妖获得的原料:食屍生物血(贤者之石)、食屍生物牙(贤者之石)、食屍生物眼(工艺)、食屍生物皮(工艺)、布料(工艺)、细绳(工艺)。
Ингредиенты из утковола: кровь трупоеда (ребис), зубы трупоеда (ребис), глаза трупоеда (компонент), шкура трупоеда (компонент), сукно (компонент), дратва (компонент).
向量的分支, 向量的分量
компонента вектора; слагающая вектора
喷助喷气(火箭)燃料组分系
пара компонентов вспомогательного ракетного топлива
喷气(火箭)燃料组分系
пара компонентов ракетного топлива
固体火箭燃料粘结剂
связующий компонент твёрдого ракетного топлива
固体组分(火箭燃料的)
твердый компонент ракетного топлива
在我做准备的同时,你能不能去收集材料?
Ты можешь собрать необходимые компоненты, пока я займусь прочими приготовлениями?
在我找到其它的材料之前,你能到西部荒野去给我抓一只这种邪恶的生物回来吗?它们的确很危险,但我肯定,如果你想为加克希姆的实验做点什么贡献的话,没什么是你不能搞定的。
Пока я собираю остальные компоненты, почему бы тебе не отправиться в Западный Край и не найти там одно из этих мерзких существ? Они опасны, но я уверен, что ты со всем справишься, если желаешь участвовать в одном из экспериментов Гаксима.
在每一篇用语言文字表现的作品(也包括文艺作品)中都有三要素
В каждом произведении, использующем языковые средства выразительности (в том числе и в художественных произведениях) есть три основных компонента
基本金属
первичная компонента
复杂特派团的基本成分
основные компоненты комплексных миссий
多余元件输出就绪。
Запасной компонент готов.
大气组分; 大气组元
составная часть атмосферы; компонент атмосферы
奈瑟拉之光(周期性)
Свет Нетеры – периодическая компонента
女士,我有些元件可以给你。
Мэм, у меня тут несколько компонентов.
морфология:
компоне́нтный (прл ед муж им)
компоне́нтного (прл ед муж род)
компоне́нтному (прл ед муж дат)
компоне́нтного (прл ед муж вин одуш)
компоне́нтный (прл ед муж вин неод)
компоне́нтным (прл ед муж тв)
компоне́нтном (прл ед муж пр)
компоне́нтная (прл ед жен им)
компоне́нтной (прл ед жен род)
компоне́нтной (прл ед жен дат)
компоне́нтную (прл ед жен вин)
компоне́нтною (прл ед жен тв)
компоне́нтной (прл ед жен тв)
компоне́нтной (прл ед жен пр)
компоне́нтное (прл ед ср им)
компоне́нтного (прл ед ср род)
компоне́нтному (прл ед ср дат)
компоне́нтное (прл ед ср вин)
компоне́нтным (прл ед ср тв)
компоне́нтном (прл ед ср пр)
компоне́нтные (прл мн им)
компоне́нтных (прл мн род)
компоне́нтным (прл мн дат)
компоне́нтные (прл мн вин неод)
компоне́нтных (прл мн вин одуш)
компоне́нтными (прл мн тв)
компоне́нтных (прл мн пр)