крутость
1) (отвесность) 陡峭 dǒuqiào
2) (характера) 严峻 yánjùn, 严厉 yánlì
1. 1. 陡峭
2. 陡度, 锋度, 尖锋状态, 凸起度, 拱度
2. 陡度; 斜面; 崖壁
陡峭|陡度, 锋度, 尖锋状态, 凸起度, 拱度陡度; 斜面; 崖壁陡度, 锋度, 尖锋状态, 凸起度, 拱度
陡度
锋度
尖锋状态
凸起度
拱度
陡峭; 陡度, 锋度, 尖锋状态, 凸起度, 拱度; 陡度; 斜面; 崖壁
〈口语〉крутой1—5解的抽象
крутость берега 河岸陡峭
крутость гор 高山险峻
крутость нрава 性格专横
[青年]<赞>高质量, 高水平
В чём крутость будет проявляться? 高水平表现在哪个方面?
陡度; 锋度; 尖锋状态凸起度; 拱度
①陡度②崖壁; 斜面
崖壁, 陡度, 斜面
陡度, 陡峭性
峰态, 峭度
крутой 的
крутость берега 河岸陡峭
крутость гор 高山陡峭
крутость насыпи 路堤陡直
крутость нрава 脾气专横
1.陡度,锋度,尖锋状态;2.凸起度,拱度
в китайских словах:
支撑壕壁跳出堑壕
выскакивание из траншеи с опорой на крутость траншеи
后崖
тыльная крутость
前崖
передняя крутость
堑壕前壁上的机枪座
примкнутая пулеметная площадка, пулеметная площадка, врезанная в переднюю крутость траншеи
加强崖壁
укреплять крутость
分布峰度
крутость распределения
壕壁
стена окопа; крутость траншеи
正斜面
1) передняя крутость (окопа, бруствера)
牛逼点
крутость (сленг)
牛屄
1) обалденный, впечатляющий; умелый, талантливый; молодец; крутость
2) воскл. круто, заебись
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: крутой.
примеры:
我怎么知道……可能想证明他们做得到吧。变种人很可怕没错,但我觉得学院才是真正的怪物。
Откуда я знаю... Может, чтобы показать свою крутость. У мутантов жуткий вид, это да, но настоящий монстр это Институт.
大声说出我有多强力。
Крутостью мне заложило уши.
морфология:
кру́тость (сущ неод ед жен им)
кру́тости (сущ неод ед жен род)
кру́тости (сущ неод ед жен дат)
кру́тость (сущ неод ед жен вин)
кру́тостью (сущ неод ед жен тв)
кру́тости (сущ неод ед жен пр)
кру́тости (сущ неод мн им)
кру́тостей (сущ неод мн род)
кру́тостям (сущ неод мн дат)
кру́тости (сущ неод мн вин)
кру́тостями (сущ неод мн тв)
кру́тостях (сущ неод мн пр)