лесистый
多林的 duōlín-de, 森林[的] sēnlín[de]
лесистая местность - 多林的地方; 森林地
丛林密布的, 多林的
~ая местность 多林地带 ||лесистость[阴]
树林很多的, 多林的
лесистый край 多林地区
лесистый местность 多林地带
森林很多的, 多林的
[形]多树林的
слова с:
в китайских словах:
多林地带
лесистая местность; лесистый местность
木产地
лесистый участок, район
传送到木工湾岸
Телепортация на Лесистый берег
толкование:
прил.Обильно поросший лесом.
примеры:
任何人想表现出自己有受过教育的样子,在讨论到北方王国时,首先就会提到泰莫利亚。这王国的纹章是一面上面装饰着银色鸢尾花纹的黑色盾牌,它的首都是维吉玛,也是弗尔泰斯特王的权力中心。这国家延伸他的保护到周遭若干区域,包含山城玛哈坎。目前泰莫利亚的邻邦有强大的瑞达尼亚、森林繁茂的科德温,还有西达里斯,它因为一位名叫瓦多‧马尔克斯所创作的鳖脚诗词而淂名。他根本不配吟游诗人这名号,每天都浪费他的时间糟蹋比他更优秀的艺术家。还有两个泰莫利亚的地方是我们故事不可或缺而必须提及的。第一个是北方的维吉玛,在连接庞塔尔河岸的白
Каждый, кто хочет выглядеть человеком образованным, а не тупорылой деревенщиной, при случае, когда речь заходит о королевствах Севера, в первую очередь обязан упомянуть Темерию. Герб королевства - черный щит, усеянный серебряными лилиями, столица же его - город Вызима, резиденция короля Фольтеста. Государство это распространяет свою опеку на несколько окрестных земель, не исключая также и горного Махакама. Сейчас соседями Темерии являются, в ряду прочих, могущественная Редания, лесистый Каэдвен и Цидарис, известный воистину презренной поэзией, которую распространяет не заслуживающий даже упоминания трубадур Вальдо Маркс, который тратит свое время на очернение других, более достойных, чем он, артистов. Для нашего повествования существенно важны еще два места. Надлежит о них упомянуть. На севере от Вызимы, недалеко от Белого моста, соединяющего берега Понтара, возвышается гордая крепость рода Ла Валеттов. Другое место - это лежащая на берегу Понтара небольшая фактория Флотзам. Именно эти места связаны с началом нашей истории...
她的一头长藤秀发,是拉尼卡不复得见的林野缩影。
Ее локоны из плюща — последние остатки лесистых холмов, потерянных для Равники навеки.
由浓密森林构成的峡谷从弗坚延伸到亨赛特王的营地。数不清的怪物栖息在那道峡谷之中,包含巨魔等,因此那并不是一个适合野餐的地点。但沿着这峡谷旅行却能相当隐密地避人耳目,而那正是如你所将知道的 – 杰洛特会拿来当作优势的事实。
Между городом Верген и лагерем короля Хенсельта тянулись лесистые ущелья. В низинах гнездились самые разные чудовища, включая троллей. Словом, место это было совсем не безопасным. Однако шедший по ущельям путник так или иначе укрывался от посторонних глаз, чем, как вы убедитесь, и воспользовался Геральт.
通过森林里的山谷到达弗坚。
Добраться до Вергена через лесистые ущелья.