ликвидус
液相线
[阳]液相线(二元系浓温线图)
<化>液相线
液相线, 液相曲线, 液线
液相线(金相)
〈冶〉液相线
ликвидус 液(相曲)线(二元系浓温线图)
<化>液相线
液相线, 液相曲线, 液线
液相线(金相)
слова с:
в русских словах:
голубые фишки
(акции наиболее крупных и ликвидных компаний) 蓝筹股 lánchóugǔ, 蓝色筹码 lánsè chóumǎ, 热门股 rèméngǔ, 权重股 quánzhònggǔ
в китайских словах:
液线
ликвидус (температура плавления), liquidus, liquidus line
液相等温线
изотерма ликвидус
液相线
тех. ликвидус, линия ликвидуса
примеры:
"两基"(基本普及九年义务教育、基本扫除青壮年文盲)
“два в основном" (введение в основном всеобщего обязательного 9-летнего обучения и ликвидация в основном неграмотности молодежи и лиц зрелого возраста)
(无线电)自毁指令系统天线
антенна радио командной системы ликвидации
(火箭)自毁系统天线
антенна системы ликвидации ракеты
(火箭)销毁系统
система ликвидации
1.清理,清算,消除;2.销毁,自毁
ликвидация (ликвидирование)
2000年消除核武器
Ликвидация 2000
<name>,你非常强大,我认为你的才能可以在别处得到更大的施展空间,比如,你可以去解决这一系列见鬼问题的根源!
Да, <имя>, <отец/мать> из тебя чересчур <суровый/суровая>. Думаю, твои способности лучше пригодятся в другом деле – например, чтобы ликвидировать на корню саму эту проблему!
<耳畔传来嗡嗡声。>
<name>?是我,伊崔格。
我们刚刚收到有关下一项任务的情报。你需要解决三名目标人物。第一,巫毒师提曼,你可以在灰烬之柱顶端找到他。第二,座狼驭手欧萨娜,他就在中央区域的座狼兽栏处。第三,南面熔岩池附近的格尔洛普。
在你的背包里找到毒蝎钩刺。找准时机下手吧。
<name>?是我,伊崔格。
我们刚刚收到有关下一项任务的情报。你需要解决三名目标人物。第一,巫毒师提曼,你可以在灰烬之柱顶端找到他。第二,座狼驭手欧萨娜,他就在中央区域的座狼兽栏处。第三,南面熔岩池附近的格尔洛普。
在你的背包里找到毒蝎钩刺。找准时机下手吧。
<Вы слышите непонятный шум в ухе.><имя>, прием! Говорит Эйтригг.
К нам поступили последние данные разведки относительно твоего следующего задания. Нужно ликвидировать три цели. Объект номер один – вудуист Тиман, стоящий на вершине Башни Пепла. Заводчица воргов Отана стоит посреди центрального загона воргов. Наконец, Горлоп находится рядом с озерами лавы на юге.
Жала скорпидов, собранные тобой ранее, спрятаны среди твоих пожитков. Улучи удачный момент, чтобы воспользоваться жалами.
К нам поступили последние данные разведки относительно твоего следующего задания. Нужно ликвидировать три цели. Объект номер один – вудуист Тиман, стоящий на вершине Башни Пепла. Заводчица воргов Отана стоит посреди центрального загона воргов. Наконец, Горлоп находится рядом с озерами лавы на юге.
Жала скорпидов, собранные тобой ранее, спрятаны среди твоих пожитков. Улучи удачный момент, чтобы воспользоваться жалами.
L&L帮全数歼灭。
Последний член банды L&L ликвидирован.
{火箭}自毁系统天线
антенна системы ликвидации ракеты
“2000年阿拉伯国家普及和恢复初级教育及成人扫盲方案”
"Универсализация и обновление начального образования и ликвидация неграмотности среди взрослых в арабских государствах к 2000 году"
“检测到恶意威胁。执行操作者自毁程序,倒计时,三...”
"Обнаружена враждебная угроза. Ликвидация оператора через: три..."
“流动性泛滥”一词在1999-2000年间股市即将迎来大幅上涨之前也很流行。
Термин «захлебнуться в ликвидности» также часто использовался в 1999 и 2000 годах, как раз перед главным пиком роста цен на фондовой бирже.
“经识别,操作者很可能是主要威胁。执行自毁程序被认为是最安全和最合理的行动。”
"Оператор был опознан как наиболее вероятная первичная угроза. Ликвидация была определена как наиболее безопасное и логичное действие".
“铜肠铁胃”特技可减少甚至消除饮食时汲取的辐射。
Способность "Свинцовое брюхо" уменьшает и даже полностью ликвидирует урон от радиации при употреблении радиоактивной пищи и напитков.
一些弊端扫除干净了
отдельные недостатки ликвидированы полностью
一位擅长对付高生命值敌人的刺客。
Убийца, специализирующийся на ликвидации противников с высоким запасом здоровья.
一善其后
ликвидировать её ([i]войны[/i]) последствия
一定要除掉入侵者。
Чужака нужно ликвидировать.
上猎杀名单
добавлять в список на ликвидацию
不客气地讲,美联储和其他四家主要央行最近宣布要联手注入流动资金的举措来得太晚,也太过微不足道。
Откровенно говоря, недавнее объявление о скоординированных инъекциях ликвидности Федеральным Резервом и четырьмя другими крупными центральными банками является недостаточным и запоздалым шагом.
不肃清反革命分子, 社会生活就不能安定下来
без ликвидирования контрреволюционеров общественная жизнь не сможет стабилизироваться; без ликвидирования контрреволюционеров общественная жизнь не могла бы стабилизироваться
不过也不是毫无希望。我们还有机会去先消灭这些部队的首领,这样的话也许可以减慢他们的速度或者分散他们的注意力,让我们可以有时间返回大门!
Но еще не все потеряно. Если ликвидировать командиров армий, то это замедлит продвижение могу или отвлечет их внимание, а мы тем временем сумеем вернуться к вратам!
与此形成鲜明对照的是,英格兰银行做出了宥于“道德风险”而不愿注入流动资金的错误决定。
Напротив, нежелание Банка Англии предоставить ликвидность – из-за беспокойств о “моральном риске” – было плохим решением.
世卫组织麦地拉龙线虫病训练研究和根除合作中心
Центр ВОЗ по сотрудничеству в области подготовки кадров и научных исследований в целях ликвидации дракункулеза
世界教育部长扫除文盲大会
Всемирный конгресс министров просвещения по ликвидации неграмотности
世界消灭饥饿和营养不良宣言
Всемирная декларация о ликвидации голода и недоедания
东盟灾害管理与应急反应协议
Соглашение АСЕАН о преодолении бедствий и ликвидации чрезвычайных ситуаций
两基(基本普及九年义务教育, 基本扫除青壮年文盲)
два "в основном" (введение в основном всеобщего обязательного 9-летнего обучения и ликвидация в основном неграмотности молодежи и лиц зрелого возраста)
中国破除盐业垄断步履艰难
ликвидация соляной монополии в КНР под угрозой срыва
中非反对酷刑废除死刑协会
Центральноафриканская ассоциация по борьбе против пыток и за ликвидацию смертной казни
为了让学院在联邦的地位能稳固,铁路组织一定要彻底消灭。
Если мы хотим, чтобы в Содружестве Институту ничто не угрожало, "Подземка" должна быть ликвидирована. Полностью.
义勇兵打倒了学院。他们比我想的还要厉害。
Минитмены ликвидировали Институт. Кто бы знал, что они окажутся на это способны.
乘上这只角鹰兽,去侦察一下城墙。如果我担心的情况属实,我希望你能迅速消除这个威胁。
Садись на гиппогрифа и облети крепостные стены. Если мои опасения подтвердятся, ликвидируй эту угрозу.
也就是说,在我们杀死他们之前。
Затем мы их ликвидируем.
也就是说,如果你需要一些即时的流动资金,你可以给自己净赚一笔可观的利润。不过,如果你不介意等待的话,我预计这些股票的价值会在未来五年内翻一番。
А это значит, что если вам нужна мгновенная ликвидность, то вы можете прямо сейчас продать их по солидной цене. Но если не против подождать, полагаю, в ближайшие пять лет стоимость этих акций удвоится.
了解。你唯一的任务就是锁定并歼灭维吉尔。
Именно. У тебя одна задача: найти и ликвидировать Верджила.
亚太信息、通信、空间技术灾害管理中心
Азиатско-тихоокеанский центр по ликвидации последствий стихийных бедствий с применением информационно-коммуникационной и космической технологии
亚洲及太平洋普及并重建初级教育和扫盲区域方案
Региональная программа по всеобщему начальному образованию и его обновлению и ликвидации неграмотности в азиатско-тихоокеанском регионе
人们不应该忘记,尽管有他在竞选过程所说的那些话,以及在许多移民中不受欢迎,但是萨科奇本人就是一个移民的儿子,他正是受益于对移民持勇敢地肯定态度的政策。
И никто не должен забывать, что, несмотря на предвыборные заявления и его видимую непопулярность среди многих иммигрантов, Саркози сам является сыном иммигранта и сторонником смелой политики, направленной на ликвидацию расовой дискриминации.
人权理事会拟订《消除一切形式种族歧视国际公约》补充标准特设委员会; 拟订补充标准特设委员会
Специальный комитет Совета по правам человека по разработке дополнительных стандартов к Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации; Специальный комитет по разработке дополнительных стандартов; Специальный комитет по дополнительны
人龙合一!
Ликвидация Рилакинатором!
他们得要消灭杀死队长的杀手,防止事实被散播出去。
Убийцу капитана надо было ликвидировать, чтобы правда не выплыла наружу.
他们设法让我们的中间人背叛了我们。我不能姑息这种事。干掉他们。
Им удалось завербовать одного из наших агентов. С предателем надо разобраться. Ликвидируй его.
他再也不是卡特勒了,我必须……我的责任就是……歼灭他。
Он больше не был Катлером. Мне пришлось... Это был мой долг... ликвидировать его.
代表处的注销根据全体股东会会议决议进行。
Ликвидация представительства осуществляется в соответствии с решением собрания акционеров.
以迅雷不及掩耳之势祭出杀招!
Ликвидируйте противников с ошеломляющей быстротой!
任意清算
[c][i]юр.[/c] [/i]добровольная ликвидация
伊莎·暗斧是恐怖图腾酋长中距离我们最近的一个。让我们瞧瞧她到底几斤几两。
Из лидеров племени Зловещего Тотема проще всего достать Ишу Сумрачную Секиру. Примем меры по ее ликвидации.
传说级合成人歼灭型
Легендарный синт-ликвидатор
但他们没有采取任何措施去控制、遏止或者消灭这些风险。
Однако ничего не делается для их контроля, сдерживания или ликвидации.
但是有人说……那个,这东西跟学院有关。请把它给炸了或是让它消失,不管怎样。我们没有……并没有进一步的消息。
Но говорят, что... Ну, в общем, говорят, что это как-то связано с Институтом. Что его пытаются взорвать, ликвидировать или еще что... Подробностей... Подробностей никаких нет.
你可能会有追猎者随行。你必须干掉他。你之前做过了,但还是很危险。
Скорее всего, вместе с тобой пошлют охотника. Его придется ликвидировать. Тебе уже приходилось это делать, но опасность все равно велика.
你告诉我们,你的殖民地会终止清除我们领土附近的瘴气,这似乎是在撒谎。我不会轻易接受这样的侮辱。
Похоже, вы солгали, пообещав, что ваша колония больше не будет ликвидировать миазму рядом с нашими границами. И это оскорбление я не забуду.
你在冥狱深渊强化了海拉之角,现在,使用它的时机到了。我找到了三个需要清除的军团传送门。
Ты <усилил/усилила> рог Хелии в Хельхейме, и теперь пришла пора его использовать. Мы должны ликвидировать три портала Легиона.
你必须到北面的冰雾村去杀了他们,把他们的衣服给我带来,我会妥善处理掉。
Ступай на север, в деревню Ледяной Пыли, и перебей их. Принеси те их костюмы, что останутся целы после битвы – я позабочусь о том, чтобы ликвидировать их должным образом.
你必须被终止。
Вы должны быть ликвидированы.
你愿不愿意使用我们的掮灵传送门,协助佐·乌姆罗捕获抹除者寇戈夫?当然,我们会给你应得的酬劳。
Не воспользуешься ли порталом брокеров и не поможешь ли Зоумло схватить Когова Ликвидатора? Ты найдешь награду вполне достойной.
你成功了。看到那边的营地了吗?那里有些燃烧军团的哨卫,如果萨格拉斯的恶犬饿了或是需要关心,他们就会立刻向主人禀报。去把他们干掉。
С прибытием. Видишь вон тот лагерь? Там скрываются часовые Легиона; они должны сообщать Саргерасу, когда его псина проголодается или потребует внимания. Ликвидируй их.
你的存在对人类神圣的传统有害无益。因此,消灭你的族系是正义之举。
Ваше существование не приносит пользы божественной расе людей. Поэтому мы должны ликвидировать ваш род - так будет лучше для всех.
你的终结无可避免。
Ваша ликвидация неизбежна.
侦测到威胁。等待执行终结目标任务。
Обнаружены угрозы. Жду разрешения ликвидировать цель.
促进纳米比亚独立消除种族隔离国际会议
Международная конференция за независимость Намибии и ликвидацию апартеида
俄罗斯联邦民防、非常局势与救灾事务部
Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий, МЧС России
俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国总统所属国家民防、紧急情况和消除自然灾害后果事务委员会
Государственный комитет по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий при Президенте РСФСР, ГКЧС РСФСР
做好收拾他的准备了吗,<class>?
Ну что, <класс>, возьмешься его ликвидировать?
停车坐爱枫林晚
я остановил экипаж, чтобы любоваться ликвидамбарами вечером
偿还负债
ликвидировать задолженность
儿童基金会根除麦地那龙线虫病方案技术支助工作队
группа технической помощи в рамках программы ЮНИСЕФ по ликвидации дракункулеза
兄弟会垂直飞行机解决了。
Винтокрыл Братства ликвидирован.
克罗格已下令要终结你。
Келлог приказал ликвидировать вас.
克罗格的安全设施:受到入侵。终结入侵者:需要。
В секретный комплекс Келлога проник нарушитель. Необходима ликвидация.
全会要求在几年内逐步地改变重大的比例失调状况, 消除生产、建设、流通、分配中的混乱现象。
Пленум выдвинул требование постепенного устранения в течение нескольких лет крупных диспропорций в народном хозяйстве, ликвидации беспорядка на производстве, в строительстве, финансовом обращении и распределении.
全力清挖淤泥
начать всеми силами ликвидацию заиления
全球灾难警报和反应协调系统
Глобальная система оповещения о бедствиях и координации деятельности по ликвидации их последствий
关于在国际和平与安全框架内以消除核武器为目标的核裁军进程的准则和建议
Руководящие принципы и рекомендации для процесса ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия
关于宗教及宗教团体在扫除种族隔离中作用 的国际会议
международная конференция по вопросу о роли религий и религиозных учреждений в деле ликвидации апартеида
关于废物管理促进人类健康和生计的巴厘宣言
Балийская декларация по вопросам управления ликвидацией отходов в интересах охраны здоровья человека и обеспечения средств к существованию
关于消除所有核武器和争取经济发展的斗争以及二者间的相互关系国际讨论会
Международный семинар на тему "Борьба за полную ликвидацию ядерного оружия и борьба за экономическое развитие и их взаимосвязь"
关于禁止发展、试验、生产、储存、转让、使用和威胁使用核武器及消除此种武器的 公约; 核武器示范公约
Конвенция о запрещении разработки, испытания, производства, накопления запасов, передачи,применения и угрозы применения ядерного оружия и о его ликвидации; Типовая конвенция по ядерному оружию
关于银枪死袍最新消息。如果你还没听说,请注意了,坎德拉的恐怖统治时代已经过去了。
Очередная новость о Серебряном Плаще. Если вы еще не знаете, сообщаем: царство террора Кендры ликвидировано.
关于阻碍消除种族隔离的种族主义意识形态、态度、组织以及与之进行斗争的手段国际讨论会
Международный семинар по вопросу о расистских идеологиях, взглядах и организациях, препятствующих усилиям по ликвидации апартеида
关于非洲彻底非殖民化和消除种族隔离制度的哈拉雷宣言
Декларация Хараре о полной деколонизации Африки и ликвидации апартеида
农业体制与农村减贫区域专家组会议
региональное совещание группы экспертов по вопросу об аграрных системах и ликвидации нищеты в сельских районах
冬泉熊怪通常来说不是攻击性的部族,他们行为的改变使我觉得,他们肯定是受到了本部族酋长的指示才这么做的。我们大约没办法消除他们造成的破坏,但是如果能干掉他们的领袖,也许他们的情况不会变得更糟。
Фурболги из племени Зимней Спячки никогда не отличались агрессивностью, и резкая перемена в их поведении заставляет предположить, что они действуют по приказу вождя. Скорее всего, исцелить их уже не получится, но, возможно, удастся остановить дальнейший пагубный процесс, если мы ликвидируем их вождя.
冻结银行体系清偿能力……元
заморозить ликвидность в банковской системе в объеме ... юаней
准备好被终止吧。
Готовьтесь к ликвидации.
击溃和消灭封锁区内的恐怖武装
разгром и ликвидация вооружённых формирований террористов в блокированном районе
刊职
ликвидировать должность
到2000年扫除文盲行动计划
План действий по ликвидации неграмотности к 2000 году
到那里去,从源头上阻止他们制造邪能怪物吧!
Ступай туда и ликвидируй эту фабрику монстров Скверны!
制定并协调执行调查、评估和处理科威特与伊拉克间冲突造成的环境损害后果计划的技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для разработки и координации выполнения Плана проведения обследования, оценки и ликвидации последствий экологического ущерба, причиненного в результате конфликта между Кувейтом и Ираком
制订一项或几项消除对妇女歧视的新的国际文书工作组
Рабочая группа по разработке нового международного документа или документов о ликвидации дискриминации в отношении женщин
刺杀匕首
Ликвидация - кинжал - альт. вид 1
前往可疑地点调查并消除威胁
Проверьте подозрительные места и ликвидируйте угрозы
加勒比消除贫穷指示性行动计划
План действий по ликвидации нищеты в странах Карибского бассейна
加勒比消除贫穷问题部长级会议
Совещание на уровне министров стран Карибского бассейна по вопросам ликвидации нищеты
加强执行公民及政治权利国际公约、消除一切形式种族歧视国际公约、禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约的行动计划
План действий по активизации осуществления Международного пакта и гражданских и политических правах, Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих человеческое
加强西半球合作以预防、打击、消除恐怖主义
Укрепление сотрудничества между странами Западного полушария в деле предотвращения, пресечения и ликвидации терроризма
加速妇女参与发展和消除性别歧视进程的国家机制区域间讨论会
Межрегиональный семинар по национальному механизму, занимающемуся вопросами ускорения вовлечения женщин в процесс развития и ликвидации дискриминации по признаку пола
勾了这笔账
ликвидировать (погасить) этот счёт (долг), рассчитаться по этому счёту
协助银色北伐军和黑锋骑士团,阻止这场威胁。
Помоги Серебряному Авангарду и рыцарям Черного Клинка ликвидировать эту угрозу.
морфология:
ликви́дус (сущ неод ед муж им)
ликви́дуса (сущ неод ед муж род)
ликви́дусу (сущ неод ед муж дат)
ликви́дус (сущ неод ед муж вин)
ликви́дусом (сущ неод ед муж тв)
ликви́дусе (сущ неод ед муж пр)
ликви́дусы (сущ неод мн им)
ликви́дусов (сущ неод мн род)
ликви́дусам (сущ неод мн дат)
ликви́дусы (сущ неод мн вин)
ликви́дусами (сущ неод мн тв)
ликви́дусах (сущ неод мн пр)