малознание
〔中〕知识贫乏.
-я[中]知识贫乏, 学识肤浅
知识贫乏
(中)知识贫乏
知识贫乏
(中)知识贫乏
слова с:
в китайских словах:
充壳子
малознающий, но претендующий быть знатоком человек
末学
2) малознающий, малообразованный, нахватавшийся верхов; дилетант
浅识
скромная эрудиция; малознающий, несведущий; недалекий (о человеке)
寡知
малознающий; ограниченный
примеры:
1.犯罪是指本法典应受刑罚惩罚威胁所禁止的罪过地实施社危害会的行为。
2.含有本法典已有规定的犯罪要素表面的行为(无为),但是因其轻型未组犯罪应当成社会危害程度的,不定为犯罪。
2.含有本法典已有规定的犯罪要素表面的行为(无为),但是因其轻型未组犯罪应当成社会危害程度的,不定为犯罪。
Статья 14. Понятие преступления
1. Преступлением признается виновно совершенное общественно опасное деяние, запрещенное настоящим Кодексом под угрозой наказания.
2. Не является преступлением действие (бездействие), хотя формально и содержащее признаки какого-либо деяния, предусмотренного настоящим Кодексом, но в силу малозначительности не представляющее общественной опасности.
1. Преступлением признается виновно совершенное общественно опасное деяние, запрещенное настоящим Кодексом под угрозой наказания.
2. Не является преступлением действие (бездействие), хотя формально и содержащее признаки какого-либо деяния, предусмотренного настоящим Кодексом, но в силу малозначительности не представляющее общественной опасности.
你的,呃,「朋友」似乎跟雷瓦登公开地相处一起。对于两个陌生人而言,他们的确有很多东西讨论。为了你自己好,去弄清楚吧。
Твоя, кхм, подружка, кажется, очень неплохо ладит с Леуваарденом. Для двух малознакомых людей у них находится слишком много тем для разговоров. Сам посуди.
当然,这只是你的中脑缘奖励通路——它对警察的事了解多少?也许你应该去嗨一下?这一刻真的太不重要了。
Конечно, это просто твои мезолимбические связи говорят. Что они знают о полицейской работе? Может, лучше словим кайф? Сейчас такой малозначительный момент.
无关紧要的事
малозначительное дело
无关紧要的问题
малозначительный вопрос
无足轻重的人[物]
малозначительный человек
随着石油的开发,先前的畜牧业、捕鱼业、农业在国民经济中已无足轻重,新兴的石油工业得到迅速发展。
По мере открытия нефтяных месторождений, в экономике страны животноводство, рыболовство, сельское хозяйство стали малозначительными, а зарождающаяся нефтепромышленность получила стремительное развитие.