мну
弄皱
压皱
. монтажно-наладочное управление 安装调试局
маслоиапорная установка 油压装置(装置类型; 用于标志)
[缩](монтажно-наладочное управление) 安装调试局
-монтажно-наладочное управление 安装调试局
油压装置; 油泵装置; 密封油泵; 供油设备; 发电机密封油泵
маслонапорная установкаr 油压装置
油压装置(маслонапорная установка)
маслонасос уплотнеия 密封油泵
弄皱
压皱
弄皱, 压皱
слова с:
в русских словах:
намять
-мну, -мнешь; -ятый〔完〕наминать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴或 чего 揉好(若干). ~ глины 揉好一些粘土. ~ кож 鞣好一些皮子. ⑵或 чего 踩坏, 压坏. Дети ~яли много травы в саду. 孩子们把花园里的草踩坏了不少。 ⑶挤痛, 磨痛. ~ плечо 压痛肩膀. ~ ногу 挤痛脚.
в китайских словах:
油泵装置
маслонасосная установка (МНУ)
密封油泵
маслонасос уплотнения (МНУ)
油压装置
тех. маслонапорная установка (МНУ)
морфология:
мя́ть (гл несов пер/не инф)
мя́л (гл несов пер/не прош ед муж)
мя́ла (гл несов пер/не прош ед жен)
мя́ло (гл несов пер/не прош ед ср)
мя́ли (гл несов пер/не прош мн)
мну́т (гл несов пер/не наст мн 3-е)
мну́ (гл несов пер/не наст ед 1-е)
мнЁшь (гл несов пер/не наст ед 2-е)
мнЁт (гл несов пер/не наст ед 3-е)
мнЁм (гл несов пер/не наст мн 1-е)
мнЁте (гл несов пер/не наст мн 2-е)
мни́ (гл несов пер/не пов ед)
мни́те (гл несов пер/не пов мн)
мя́тый (прч несов перех страд прош ед муж им)
мя́того (прч несов перех страд прош ед муж род)
мя́тому (прч несов перех страд прош ед муж дат)
мя́того (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
мя́тый (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
мя́тым (прч несов перех страд прош ед муж тв)
мя́том (прч несов перех страд прош ед муж пр)
мя́тая (прч несов перех страд прош ед жен им)
мя́той (прч несов перех страд прош ед жен род)
мя́той (прч несов перех страд прош ед жен дат)
мя́тую (прч несов перех страд прош ед жен вин)
мя́тою (прч несов перех страд прош ед жен тв)
мя́той (прч несов перех страд прош ед жен тв)
мя́той (прч несов перех страд прош ед жен пр)
мя́тое (прч несов перех страд прош ед ср им)
мя́того (прч несов перех страд прош ед ср род)
мя́тому (прч несов перех страд прош ед ср дат)
мя́тое (прч несов перех страд прош ед ср вин)
мя́тым (прч несов перех страд прош ед ср тв)
мя́том (прч несов перех страд прош ед ср пр)
мя́тые (прч несов перех страд прош мн им)
мя́тых (прч несов перех страд прош мн род)
мя́тым (прч несов перех страд прош мн дат)
мя́тые (прч несов перех страд прош мн вин неод)
мя́тых (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
мя́тыми (прч несов перех страд прош мн тв)
мя́тых (прч несов перех страд прош мн пр)
мя́т (прч крат несов перех страд прош ед муж)
мя́та (прч крат несов перех страд прош ед жен)
мя́то (прч крат несов перех страд прош ед ср)
мя́ты (прч крат несов перех страд прош мн)
мя́вший (прч несов пер/не прош ед муж им)
мя́вшего (прч несов пер/не прош ед муж род)
мя́вшему (прч несов пер/не прош ед муж дат)
мя́вшего (прч несов пер/не прош ед муж вин одуш)
мя́вший (прч несов пер/не прош ед муж вин неод)
мя́вшим (прч несов пер/не прош ед муж тв)
мя́вшем (прч несов пер/не прош ед муж пр)
мя́вшая (прч несов пер/не прош ед жен им)
мя́вшей (прч несов пер/не прош ед жен род)
мя́вшей (прч несов пер/не прош ед жен дат)
мя́вшую (прч несов пер/не прош ед жен вин)
мя́вшею (прч несов пер/не прош ед жен тв)
мя́вшей (прч несов пер/не прош ед жен тв)
мя́вшей (прч несов пер/не прош ед жен пр)
мя́вшее (прч несов пер/не прош ед ср им)
мя́вшего (прч несов пер/не прош ед ср род)
мя́вшему (прч несов пер/не прош ед ср дат)
мя́вшее (прч несов пер/не прош ед ср вин)
мя́вшим (прч несов пер/не прош ед ср тв)
мя́вшем (прч несов пер/не прош ед ср пр)
мя́вшие (прч несов пер/не прош мн им)
мя́вших (прч несов пер/не прош мн род)
мя́вшим (прч несов пер/не прош мн дат)
мя́вшие (прч несов пер/не прош мн вин неод)
мя́вших (прч несов пер/не прош мн вин одуш)
мя́вшими (прч несов пер/не прош мн тв)
мя́вших (прч несов пер/не прош мн пр)
мну́щий (прч несов пер/не наст ед муж им)
мну́щего (прч несов пер/не наст ед муж род)
мну́щему (прч несов пер/не наст ед муж дат)
мну́щего (прч несов пер/не наст ед муж вин одуш)
мну́щий (прч несов пер/не наст ед муж вин неод)
мну́щим (прч несов пер/не наст ед муж тв)
мну́щем (прч несов пер/не наст ед муж пр)
мну́щая (прч несов пер/не наст ед жен им)
мну́щей (прч несов пер/не наст ед жен род)
мну́щей (прч несов пер/не наст ед жен дат)
мну́щую (прч несов пер/не наст ед жен вин)
мну́щею (прч несов пер/не наст ед жен тв)
мну́щей (прч несов пер/не наст ед жен тв)
мну́щей (прч несов пер/не наст ед жен пр)
мну́щее (прч несов пер/не наст ед ср им)
мну́щего (прч несов пер/не наст ед ср род)
мну́щему (прч несов пер/не наст ед ср дат)
мну́щее (прч несов пер/не наст ед ср вин)
мну́щим (прч несов пер/не наст ед ср тв)
мну́щем (прч несов пер/не наст ед ср пр)
мну́щие (прч несов пер/не наст мн им)
мну́щих (прч несов пер/не наст мн род)
мну́щим (прч несов пер/не наст мн дат)
мну́щие (прч несов пер/не наст мн вин неод)
мну́щих (прч несов пер/не наст мн вин одуш)
мну́щими (прч несов пер/не наст мн тв)
мну́щих (прч несов пер/не наст мн пр)