набожность
虔诚 qiánchéng, 虔信 qiánxìn, 笃信上帝 dǔxìn shàngdì
虔诚的行为
虔诚
-и[阴]набожный 的抽象
虔诚的行为, 虔诚
набожный 的
Он отличался набожностью. 他笃信上帝
Набожности в нём особенной не было; его в церкви не часто видали. (Тургенев) 他不特别信奉上帝; 教堂里不常看到他
в китайских словах:
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: набожный.
примеры:
「无论你是达官显贵、万贯财主还是虔诚信徒,对于这片腐沼都没有区别。它就是饿了。」 ~蛮荒林向导拜亚斯
«Болоту твои титулы, богатства и набожность до вонючего пузыря. Оно просто голодное». — Бьярес, лесной проводник
「热诚是最锋利的尖刀,虔敬是最坚实的护盾。」
«Рвение — самый острый из клинков, а набожность — крепчайший щит».
诺维格瑞喜剧之王非波里哀莫属,他在剧作中毫不留情地取笑中产阶级的恶习,尤其是他们过度夸张的虔诚。可惜的是,这位伟大的剧作家年纪轻轻便英年早逝,死在永恒之火神殿的地牢里。毕竟那些神职人员从来不知幽默感为何物。
Королем новиградской комедии можно заслуженно провозгласить Больера, который в своих пьесах мастерски высмеивал мещанские пороки, в частности - показную набожность горожан. Увы, этот великий драматург умер молодым, в казематах Храма Вечного Огня, жрецам которого так не хватает чувства юмора.
虔诚政策可提高文明的幸福度和文化值。此政策分支可使那些想要发展出具有牢固信仰的宗教的玩家获得一些重要加成。虔诚政策在游戏伊始便可选择。
Набожность повышает веру цивилизации. Этот общественный институт будет особенно полезен тем игрокам, в цивилизациях которых сильна религия. Набожность доступна с самого начала игры.
морфология:
нáбожность (сущ неод ед жен им)
нáбожности (сущ неод ед жен род)
нáбожности (сущ неод ед жен дат)
нáбожность (сущ неод ед жен вин)
нáбожностью (сущ неод ед жен тв)
нáбожности (сущ неод ед жен пр)
нáбожности (сущ неод мн им)
нáбожностей (сущ неод мн род)
нáбожностям (сущ неод мн дат)
нáбожности (сущ неод мн вин)
нáбожностями (сущ неод мн тв)
нáбожностях (сущ неод мн пр)