наддать
-ам, -ашь, -аст, -адим, -ади-те, -адут; -ал, -ла, -ло; -ай; надданный (-ан, -ана 或 -ана, -ано) 〔完〕наддавать, -даю, -даёшь; -вай; -вая〔未〕что 或 чего〈口〉增加; 追加. ~ жару 增加热度. ~ ходу 加速. ~ 40 рублей 追加四十卢布; ‖ наддача〔阴〕.
-а, -ашь, -аст, -адим, -адите, -адут; -ал, -ала, -ало; -ай; надданный (-ан, -ана, -ано)[完]〈俗〉
-а, -ашь, -аст, -адим, -адите, -адут; -ал, -ала, -ало; -ай; надданный (-ан, -ана, -ано)[完]〈俗〉
что 及
чего 增加, 额外增加; 追加
наддать жару 增加热度
наддать ходу 加速
2. 加劲, 加油, 加快速度(指行走、跑、飞等)
Наддай, а то не поспеешь! 加劲呀, 不然赶不上了!
Наддай, а то не поспеешь! 加劲呀, 不然赶不上了!
кого-что〈 俗〉打; 推
наддать кого палкой 用棍子打
наддать кого ногой 踢…一脚 ‖未
1. (что 或чего) 额外增加; 追加; 加快
2. 打; 推
(что 或чего) 额外增加; 加快; 追加; 打; 推
见 наддавать
в китайских словах:
发力 | fālì | 2) прилагать силу, прикладывать силу, поддать, наддать, набирать силу |