налепить
сов. см. лепить
塑成, 捏成, -еплю, -епишь; -епленный(完)
налеплять, -яю, -яешь(用于解)(未)что
1. <口>贴上, 粘上
налепить афишу на стену 往墙上贴海报
2. 或чего 捏成, 塑成(若干)
налепить из глины фигурок 用黏土捏成一些泥人
-леплю, -лепишь; -лепленный[完]
-леплю, -лепишь; -лепленный[完]
что〈 口语〉粘上, 贴上
налепить марки на конверты 把邮票贴在信封上
налепить объявление на стену 把告示贴在墙上
налепить пластырь на щёку 把膏药贴在脸颊上
пластырь на щёку 把膏药贴在脸颊上
что 及
чего 塑成, 捏成(相当数量)
налепить фигурок из глины 用粘土捏成一些人形 ‖未
налеплять, -яю, -яешь 及
1. что на что 把... 粘在... 上
2. (что 或чего) 塑成
что на что 把…粘在…上; (что 或чего) 塑成
в русских словах:
в китайских словах:
толкование:
сов. перех.см. налеплять.
ссылается на:
1) вылепить 塑[造] sù[zào]
лепить бюст - 塑半身象
2) налепить [粘]贴 zhāntiē
лепить марки на конверты - 往信封上贴邮票
3) слепить (сооружать) 筑 zhù, 营 yíng
лепить гнёзда - 筑巢
4) 包 bāo
лепить пельмени 包饺子