нацеплять
нацепить
1) (навешивать) 挂 guà
нацепить ведро на коромысло - 把桶挂在扁担上
2) разг. (надевать что-либо приколов, пристегнув) 佩带 pèidài
нацепить значок - 佩带徽章
1. что на кого-что 把... 挂到... 上
2. 别上; 挂上; 戴上
что на кого-что 把…挂到…上; 别上; 戴上; 挂上
见 нацепить
(未)见нацепить.
见нацепить.
见нацепить
в китайских словах:
把 挂到 上
нацепить; нацеплять
安上
硬安上 перен. притянуть, нацепить, пристегнуть, приклеить (напр. ярлык)
扣屎盆子
очернить, опорочить кого-либо; обливать грязью; вылить ушат грязи на кого; букв. нацепить горшок с дерьмом
别上纪念章
нацепить значок
把桶挂在扁担上
нацепить ведро на коромысло
толкование:
несов. перех.1) Прицепляя, навешивать на что-л. (на крючок, на гвоздь и т.п.).
2) разг.-сниж. Надевать что-л., привешивая.