неплательщик
不付款的人 bù fùkuǎn-de rén
<公文>(到期)不交款者, 拖欠(付款)者. ||неплательщица(阴).
欠款人; 未付款者
1. 未付款者, 欠款人
неплательщик членских взносов 不缴纳会费的人
злостный неплательщик 蓄意积欠款项的人
2. 免
欠款人; 未付款者
слова с:
в китайских словах:
偷税漏税者
неплательщик (налогов)
偷漏税者
неплательщик налогов; лицо, уклоняющееся от уплаты налогов
漏户
неплательщик налога (пропущенный в списках); не включенное в списки хозяйство налогоплательщика
толкование:
м.1) Тот, кто не вносит причитающихся с него платежей; недоимщик.
2) Тот, кто освобожден от платежа какого-л. налога или не обязан вносить какие- л. платежи.
примеры:
不付抚养费的父亲
неплательщик алиментов
建立健全惩戒制度,压缩恶意逃债者的生存空间,成为人民法院执行工作的重中之重
создание здоровой системы наказания, сокращение жизненного пространства для злостных неплательщиков стало приоритетом работы народного суда
所以……在市集里的小活动应该勾起你的兴趣了,那么就再帮我修理几个赖债者如何?
Так... раз уж мы возбудили твой аппетит нашим славным дельцем на рынке, не поможешь мне разобраться с неплательщиками?
既然……在市集里的小任务应该勾起你的兴趣了,再帮我修理几个小混混如何?
Так... раз уж мы возбудили твой аппетит нашим славным дельцем на рынке, не поможешь мне разобраться с неплательщиками?
欠债不还?他们做什么的?
А-а, так у вас есть неплательщики...
морфология:
неплате́льщик (сущ одуш ед муж им)
неплате́льщика (сущ одуш ед муж род)
неплате́льщику (сущ одуш ед муж дат)
неплате́льщика (сущ одуш ед муж вин)
неплате́льщиком (сущ одуш ед муж тв)
неплате́льщике (сущ одуш ед муж пр)
неплате́льщики (сущ одуш мн им)
неплате́льщиков (сущ одуш мн род)
неплате́льщикам (сущ одуш мн дат)
неплате́льщиков (сущ одуш мн вин)
неплате́льщиками (сущ одуш мн тв)
неплате́льщиках (сущ одуш мн пр)