никчёмность
1) 〈口语〉无用, 无益, 无意义 (同义 нинужность, бесполезность)
никчёмность работы - 工作徒劳无益
2) 【只用复数】无用的东西, 无关紧要的琐事
прочие никчёмности - 其他的无关紧要的琐事
слова с:
в русских словах:
никчемушный
〔形〕〈俗〉=никчемный.
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: никчемный.
примеры:
废物!
Какая НИКЧЕМНОСТЬ!
我知道你是怎么看待我们的。你认为我们是软弱的,我们是懦夫。你认为我们的死亡,更是证明了我们的弱点。
Я знаю, что ты о нас думаешь. Думаешь, что мы слабаки и трусы. Думаешь, эти смерти доказали нашу никчемность.
在击败风暴斗篷叛徒的过程中,你们用上下同心证明了他们的企图是一场空。
Уничтожив изменников, вы доказали никчемность их дела и доблесть ваших сердец.
морфология:
никчЁмность (сущ неод ед жен им)
никчЁмности (сущ неод ед жен род)
никчЁмности (сущ неод ед жен дат)
никчЁмность (сущ неод ед жен вин)
никчЁмностью (сущ неод ед жен тв)
никчЁмности (сущ неод ед жен пр)
никчЁмности (сущ неод мн им)
никчЁмностей (сущ неод мн род)
никчЁмностям (сущ неод мн дат)
никчЁмности (сущ неод мн вин)
никчЁмностями (сущ неод мн тв)
никчЁмностях (сущ неод мн пр)