окислиться
см. окисляться
-люсь, -лишься[完]
1. 〈
2. 〈转〉满腹牢骚, 激愤, 怨恨 ‖未
酸化
, -ится 或 окислиться, -ится(完)
окисляться, -яется(未)<化>氧化
酸化, -ится 或 окислиться, -ится(完)
окисляться, -яется(未)<化>氧化
酸化, -ится 或 окислиться, -ится(完)
окисляться, -яется(未)<化>氧化
1. <化>氧化
2. 满腹牢骚, 怨天尤人
〈化〉氧化; 满腹牢骚, 怨天尤人
[化]氧化
слова с:
в русских словах:
окисляться
окислиться, хим.
окислить
тж. окислиться, сов. см.
толкование:
сов.см. окисляться.
примеры:
(大气的)氧化能力
окислительная (окисляющая) способность (атмосферы)
(燃料和氧化剂)同心喷孔喷嘴(同轴式喷嘴)
форсунка с коксиальным истечениемтоплива и окислителя
两侧为氧化剂射流)
двухкомпонентная трёхструйная форсунка с центральной подачей горючего и боковой-окислителя
两侧为燃烧剂射流)
двухкомпонентная трёхструйная форсунка с центральной подачей окислителя и боковой подачей горючего
二氧一燃三射流喷嘴(中间为燃烧剂射流
двухкомпонентная трёхструйная форсунка с центральной подачей горючего и боковой-окислителя
二氧一燃三射流喷嘴(中间为燃烧剂射流, 两侧为氧化剂射流)
двухкомпонентная трёхструйная форсунка с центральной подачей горючего и боковой-окислителя
二燃一氧三射流喷嘴(中间为氧化剂射流
двухкомпонентная трёхструйная форсунка с центральной подачей окислителя и боковой подачей горючего
二燃一氧三射流喷嘴(中间为氧化剂射流, 两侧为燃烧剂射流)
двухкомпонентная трёхструйная форсунка с центральной подачей окислителя и боковой подачей горючего
加压氧化剂
вытесняемый (нагнетаемый) окислитель
助燃剂; 氧化剂
окислитель; окисляющий компонент
同组分射流互击喷头(燃料与氧化剂)
распылительная головка с равномерночередующимися двухструйными форсунками горючего и окислителя
四氧化氮与一氧化氮的混合氧化剂(液体燃料喷气发动机氧化剂)
смесь четырёхокиси и окиси азота окислитель для жидкостного реактивного двигателя
富氧化剂 (化学计量的)燃烧
горение при стехиометрическом избытке окислителя
富氧化剂的(指燃料混合物)
с избытком окислителья о топливной смеси
推进剂主要组分(指燃料或氧化剂)
основной компонент ракетного топлива горючее или окислитель
推进剂相反组分(指燃料与氧化剂)喷流
струя противоположного компонента ракетного топлива в схеме горючее - окислитель
收敛扩散锥式喷头(燃料与氧化剂)
распылительная головка с пересекающимися коническими завесами горючего и окислителя
气化焙烧
окислительный обжиг
氧(化)还原电势
окислительно восстановительный потенциал
氧化(性)气氛
окислительная атмосфера
氧化(性)气氛, 氧化气氛氧化性气氛
окислительная атмосфера
氧化(电)势, 氧化位
окислительный потенциал
氧化{大}气层
окислительная атмосфера атм. окисляющая атмосфера атм
氧化剂与燃料(重量)之比
отношение окислителя к горючему весовое
氧化剂分率(在火箭燃料成分中)
доля окислителя в составе ракетного топлива
氧化剂喷射间隙(在喷头内)
зазор для впрыска окислителя в распылительной головке
氧化剂输入(短)管
патрубок подвода окислителя
氧化气氛, 氧化(大)气层
окислительная атмосфера атм. окисляющая атмосфера атм
氧化磷酸化, 氧化磷酸化作用
окислительное фосфорилирование
氧化精炼, 氧化精炼(法)
окислительное рафинирование
氧化精炼{法}
окислительное рафинирование
氧化脱氨(作用)
окислительное дезаминирование
氧化还原(滴定)法, 氧化还原过程, 氧化还原法氧化-还原过程
окислительно-восстановительный процесс
氧化还原{滴定}法
окислительно-восстановительный процесс
氧化还原滴定(法)
титрование окисления-восстновления; окислительно-восстановительное титрование, титрование окисления-восстановления
氧化还原电位, 氧化还原电势
окислительно-восстановительный потенциал, редокс-потенциал
氧化还原系(统)
редокс-система, окислительно-восстановительная система; окислительно-восстановительная система, редокс-система
氧化降解(作用)
окислительная деградация
燃料与氧化剂(重量)比
отношение горючего к окислителю весовое
燃料与氧化剂兼容性(可混性)
совместимость горючего и окислителя
燃料氧化剂比(燃料成分系数的倒数)
соотношение горючего и окислителя величина, обратная коэффициенту состава топлива
用氧化剂冲洗(发动机)
очистка двигателя прокачкой окислителя
装载时不能同易燃品, 氧化物和爆炸品靠近
при укладке нельзя держать вблизи легковоспламеняющихся, окислителей и взрывоопасных грузов
装载时不能同易燃品、氧化物和爆炸品靠近
при укладке нельзя держать вблизи легковоспламеняющихся, окислителей и взрывоопасных грузов
морфология:
оки́сли́ться (гл сов непер воз инф)
оки́сли́лся (гл сов непер воз прош ед муж)
оки́сли́лась (гл сов непер воз прош ед жен)
оки́сли́лось (гл сов непер воз прош ед ср)
оки́сли́лись (гл сов непер воз прош мн)
оки́сля́тся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
оки́слю́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
оки́сли́шься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
оки́сли́тся (гл сов непер воз буд ед 3-е)
оки́сли́мся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
оки́сли́тесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
оки́сли́сь (гл сов непер воз пов ед)
оки́сли́тесь (гл сов непер воз пов мн)
оки́сля́сь (дееп сов непер воз прош)
оки́сли́вшись (дееп сов непер воз прош)
оки́сли́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
оки́сли́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
оки́сли́вшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
оки́сли́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
оки́сли́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
оки́сли́вшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
оки́сли́вшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
оки́сли́вшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
оки́сли́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
оки́сли́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
оки́сли́вшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
оки́сли́вшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
оки́сли́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
оки́сли́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
оки́сли́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
оки́сли́вшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
оки́сли́вшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
оки́сли́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
оки́сли́вшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
оки́сли́вшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
оки́сли́вшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
оки́сли́вшихся (прч сов непер воз прош мн род)
оки́сли́вшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
оки́сли́вшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
оки́сли́вшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
оки́сли́вшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
оки́сли́вшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
окислиться, хим.
氧化 yǎnghuà