осветлитель
澄清器, 澄清池, 澄清剂
澄清器
澄清池
澄清剂
净化器(一种从给水中作去溶解或悬浮物质的装置)
澄清器, 净化器, 澄清剂, 净化池
澄清池, 澄清器, 净化器; 澄清剂
①脱色剂 ; ②澄清池, 澄清器
[阳]澄清剂, 澄清池; 澄水池
澄清器, 澄清池, 澄清剂澄清器
[阳]澄清池; 澄清器; 澄清剂
澄清器, 澄清剂, 澄清池
①澄清器; 澄清池②澄清剂
-я[阳]澄清器; 澄清剂
澄清器; 澄清池澄清剂
净化器, 澄清器
澄清器(剂)
слова с:
в китайских словах:
脉冲澄清器
пульсаторный осветлитель
水力加速澄清器
осветлитель гидравлического ускорения
机械加速澄清器
осветлитель механического ускорения
接触式澄清池
контактный осветлитель
漏孔底板澄清池
осветлитель с дырчатым дном
亮色化学品
осветлитель, осветляющее вещество
滤底式澄清浓缩机
осветлитель-сгуститель с фильтрующим днищем
机械化氨水澄清池
механизированный осветлитель надсмольной воды
澄清剂
осветлитель
沉降槽
отстойник; осветлитель; отстойный резервуар
增白剂
отбеливатель; осветлитель; белитель
漂白剂
2) осветлитель для волос
толкование:
м.Сооружение, прибор для осветления воды, жидкости.
примеры:
“又见面了。你改变主意了吗?你一定改变主意了,对吗?”他的发梢又尖又白,漂白剂几乎把他面前镜子上的牙刷溶解光了。
«И снова здравствуйте. Ну что, передумал? Ты ведь передумал, правда?» Кончики его волос острые и белые, как сосульки. У стоящего перед ним зеркала — зубная щетка, практически полностью изъеденная осветлителем.
“又见面了。那个,呃……事情进展的如何了?”他看起来很兴奋,他的发梢又尖又白。漂白剂几乎把他面前镜子上的牙刷溶解光了。
«И снова здравствуйте. Ну, типа... Как дела?» Он выглядит взбудораженным. Кончики его волос острые и белые, как сосульки. У стоящего перед ним зеркала — зубная щетка, практически полностью изъеденная осветлителем.
他看着脱毛的牙刷。“或许这是个坏主意……无所谓了。”
Он смотрит на разъеденную осветлителем зубную щетку. «Может, это была не лучшая идея... ну и ладно».
морфология:
осветли́тель (сущ неод ед муж им)
осветли́теля (сущ неод ед муж род)
осветли́телю (сущ неод ед муж дат)
осветли́тель (сущ неод ед муж вин)
осветли́телем (сущ неод ед муж тв)
осветли́теле (сущ неод ед муж пр)
осветли́тели (сущ неод мн им)
осветли́телей (сущ неод мн род)
осветли́телям (сущ неод мн дат)
осветли́тели (сущ неод мн вин)
осветли́телями (сущ неод мн тв)
осветли́телях (сущ неод мн пр)