пауперизм
赤贫现象 chìpín xiànxiàng, 贫困 pínkùn
贫困
(阳)(由于剥削, 大批失业或通货膨胀造成的)赤贫, 贫困
-а[阳]〈文语〉(资本主义剥削下劳动大众的)贫困, 赤贫, 赤贫现象
贫困, (阳)(由于剥削, 大批失业或通货膨胀造成的)赤贫, 贫困
слова с:
в китайских словах:
穷棒子主义
пауперизм, нищета
толкование:
м.Нищета, отсутствие необходимых средств существования.
примеры:
农奴曾经在农奴制度下挣扎到公社成员的地位,小资产者曾经在封建专制制度的束缚下挣扎到资产者的地位。现代的工人却相反,他们并不是随着工业的进步而上升,而是越来越降到本阶级的生存条件以下。工人变成赤贫者,贫困比人口和财富增长得还要快。由此可以明显地看出,资产阶级再不能做社会的统治阶级了,再不能把自己阶级的生存条件当作支配一切的规律强加于社会了。资产阶级不能统治下去了,因为它甚至不能保证自己的奴隶维持奴隶的生活,因为它不得不让自己的奴隶落到不能养活它反而要它来养活的地步。社会再不能在它统治下生存下去了,就是说,它
Крепостной в крепостном состоянии выбился до положения члена коммуны так же, как мелкий буржуа под ярмом феодального абсолютизма выбился до положения буржуа. Наоборот, современный рабочий с прогрессом промышленности не поднимается, а все более опускается ниже условий существования своего собственного класса. Рабочий становится паупером, и пауперизм растет еще быстрее, чем население и богатство. Это ясно показывает, что буржуазия неспособна оставаться долее господствующим классом общества и навязывать всему обществу условия существования своего класса в качестве регулирующего закона. Она неспособна господствовать, потому что неспособна обеспечить своему рабу даже рабского уровня существования, потому что вынуждена дать ему опуститься до такого положения, когда она сама должна его кормить, вместо того чтобы кормиться за его счет. Общество не может более жить под ее властью, т. е. ее жизнь несовместима более с обществом.
无产阶级相对(绝对)贫困化
относительное (абсолютное) обнищание (пауперизация) пролетариата
морфология:
паупери́зм (сущ неод ед муж им)
паупери́зма (сущ неод ед муж род)
паупери́зму (сущ неод ед муж дат)
паупери́зм (сущ неод ед муж вин)
паупери́змом (сущ неод ед муж тв)
паупери́зме (сущ неод ед муж пр)
паупери́змы (сущ неод мн им)
паупери́змов (сущ неод мн род)
паупери́змам (сущ неод мн дат)
паупери́змы (сущ неод мн вин)
паупери́змами (сущ неод мн тв)
паупери́змах (сущ неод мн пр)