пимы
〈复〉(单 пим, -а〔阳〕)(高儿毛朝外的)皮靴; 毡靴(西伯利亚人用语).
及пимы, -ов 及пим[复](单пим, -а 及-а[阳])
1. (
2. 〈
(单пим, -а(阳))(高儿毛朝外的)皮靴; 毡靴(西伯利亚人用语).
(俄罗斯北方的长筒)翻毛(鹿)皮靴; 毡靴(西伯利亚人用语)
толкование:
мн.1) Меховые сапоги - обычно высокие - шерстью наружу (у северных народов).
2) местн. Валенки.
примеры:
(毛朝外的)鹿皮靴
оленьи пимы
乙太在皮默欣欣向荣的树林中流淌。比起其他地方的动物,这里的动物更强壮、更快速,攻击性更强。
Полные жизни леса Пимы щедро омывает эфир. Животные здесь сильнее, быстрее и агрессивнее, чем где-либо.
「来自皮默的问候。」 ~李什克
«Привет из Пимы». — Ришкар
морфология:
пи́м (сущ неод ед муж им)
пи́ма (сущ неод ед муж род)
пи́му (сущ неод ед муж дат)
пи́м (сущ неод ед муж вин)
пи́мом (сущ неод ед муж тв)
пи́ме (сущ неод ед муж пр)
пимы́ (сущ неод мн им)
пимо́в (сущ неод мн род)
пимáм (сущ неод мн дат)
пимы́ (сущ неод мн вин)
пимáми (сущ неод мн тв)
пимáх (сущ неод мн пр)