пихнуть
сов. см. пихать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
1. 1. 推搡; 猛推; 推开
2. 匆忙塞入; 勉强塞入
2. (接不定式
猛推; 推开; 推搡; 匆忙塞入; 勉强塞入; (接不定式)强迫做
撞
(完一次)见пихать
[完一次]
见пихать
撞, (完一次)见пихать.
见пихать
слова с:
в русских словах:
пихать
пихнуть, разг.
в китайских словах:
猛戳
ткнуть, пихнуть
толкование:
сов. перех. разг.-сниж.1) Однокр. к глаг.: пихать.
2) см. также пихать.
примеры:
“等等……”(用胳膊肘撞向他的肋骨。)
«Погоди...» (Пихнуть его локтем под ребра.)
ссылается на:
пихнуть, разг.
1) (толкать) 推 tuī, 推搡 tuīsǎng
пихать локтями - 用胳膊肘推搡
2) (засовывать) [用力]塞进 [yònglì] sāijìn, [用力]塞入 [yònglì] sāirù