полечить
сов.
治疗一个时期 zhìliáo yīge shíqī, 治一治 zhì-yī-zhì
-лечу, -лечишь; полеченный [完]
(及物) 给... 治疗(一段时间) ; 治一治
Он уже совсем плохо видит. Почему вы не хотите полечить его? (Горький) 他的视力很糟, 您为什么不想给他治一治呢?
-ечу, -ечишь; -еченный[完]кого-что(在一段期间内)行医(指给人看病)
слова с:
в китайских словах:
哈基玛的治疗瓶颈
Не полечить
толкование:
сов. перех.В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.
примеры:
请尽管来找我,当你需要解药……或者其他什么东西的时候。
Ты только скажи, если нужно будет тебя полечить... или еще что-нибудь.
请尽管来找我,当你需要解药…或者其他什么东西的时候。
Ты только скажи, если нужно будет тебя полечить... или еще что-нибудь.
你确定不要些什么东西吗?我可以给你帮助。
Ты точно не хочешь полечиться? Я бы тебе могла приготовить отвар против болей.
你确定不要些什么东西吗?我可以调些药给你。
Ты точно не хочешь полечиться? Я бы тебе могла приготовить отвар против болей.
如果你感染了血腥吸血热,你要记得去治疗。不然你会变得跟我们的巴贝特一样。
И если вдруг выпало сомнительное счастье подцепить Сангвинаре вампирис, не забудь полечиться. А то станешь как наша Бабетта.
如果你罹患了成瘾性吸血症,记得要去治疗。不然你就会变得跟我们的芭贝特一样。
И если вдруг выпало сомнительное счастье подцепить Сангвинаре вампирис, не забудь полечиться. А то станешь как наша Бабетта.
病刚好, 还得多养几天
выздоровление только что наступило, нужно полечиться ещё несколько дней