предварение
〔名词〕 预告
预防
提前
移前
超前
1. 预先通知; 预报
2. 预告; 预报; 预防; 提前
3. 预告, 预报, 预测; 提前
①预期, 期望; 预先考虑, 预防②超前作用, 提前, 移前③导数控制作用, 微商控制作用, 导数调节作用④前馈
预先通知; 预报预告; 预报; 预防; 提前预告, 预报, 预测; 提前预告, 预防提前, 移前, 超前
预告
预防
提前
移前
超前
预报; 预先通知; 预告; 提前; 预报; 预防; 预告, 预报, 预测; 提前
〈旧, 文语〉предварить -- предварять 的动
◇ предварение реводенствия〈天〉(二分点)岁差
предварение 提前, 预先
[中]先作, 预作; 预先通知, 事先告诉; 预告; 提前, 移前, 超前
<旧>предварить-предварять 的
предварение событий 抢在事件前采取措施
без всякого ~я 事前未打任何招呼, 预先毫未通知
◇предварение равноденствия <天, 旧>(二分点) 岁差
提前, 移前, 越前, 超越, 预告, 预防, 先期适应
①预告, ②预防③提前, 超前, 移前
预告, 预防, 提前, 移前, 超前
提前, 超前, 移前; 预防, 预告
预作; 预告; 提前, 移前, 超前
①预防, 预告②提前, 超前, 移前
①提前, 超前②预防③预告, 预报
提前, 超前; 预防; 微分
预告, 预防, 提前, 超前
预防; 预告; 提前, 超高
提前, 移前; 预告, 预防
①预告, 预防②移前, 超前
预报, 预告; 提前, 移前
预告, 预测
超越
в китайских словах:
前馈 | qiánkuì | техн. предварение; упреждение; прямая связь; передняя связь; опережающая связь; с прогнозированием; с упреждением |
岁差 | suìchāi | астр. годичный параллакс (звезды); прецессия, предварение равноденствия |
提前排汽 | _ | предварение выпуска |
提前进气预进气, 提前进气, 进气提前提前进汽 | _ | предварение впуска |
提前进汽 | _ | предварение впуска |
提早排汽 | _ | предварение выпуска пара |
提早放汽 | _ | предварение выпуска пара |
提早进汽 | _ | предварение впуска пара |
潮汐预告 | _ | предварение прилива |
潮汐预告, 潮汐推算 | _ | предварение прилива |
自动提前点火 | _ | автоматическое предварение запала |
超前排汽 | _ | предварение выпуска пара |
超前进汽 | _ | предварение впуска пара |
进汽导程 | _ | линейное предварение впуска; линейное предварение; линейное опережение впуска |
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: предварять, предварить, предваряться (1), предвариться.
синонимы:
см. предупреждениепримеры:
(二分点)岁前
предварение равноденствий
предварение равноденствий
{二分点}岁前
предварение равноденствий
предварение равноденствий