примяться
см. приминаться
-мнётся[完]受到践踏; 压皱, 弄皱; (被)压得倒下
Снег примялся под ногами. 雪在脚底下被踩实了。
Сено примялось. 干草压实了。‖未
приминаться, -ается
-мнётся[完]
(未
приминаться) 被压皱, 被揉皱, 被踩倒, 受到践踏
Снег примялся под ногами. 雪在脚下被踩实了
Сено примялось. 干草踩乱了
Трава примялась от сиденья на ней. 草被人坐后倒下了
Небольшие сильные руки его...бережно развернули карту, разгладили примявшиеся листы. (Николаева) 他那有力的小手... 细心地铺开地图, 抹平折叠出褶的地方
ссылается на:
примяться
压成皱纹 yāchéng zhòuwén; (о траве и т.п.) 压得倒伏 yāde dǎofú