присечка
[技] 截断
敲石取{火}
1. 截断; 敲石取(火)
2. 冲切, 冲孔
[技]截断
敲石取{火}
[技]截断; 敲石取(火); 冲切, 冲孔
[技]截断; 敲石取(火)冲切, 冲孔截断
<技>присечь 的
присечка металла 截断金属
-и[阳]〈技〉присечь 的动
开凿, 采凿; 沿采空区边缘掘进
冲切, 冲孔, 砍去, 截断
[技]截断, 敲石取{火}
в русских словах:
реверанс
присесть в реверансе (перед кем) - 向…行屈膝礼
присаживаться
присесть
в китайских словах:
толкование:
ж.Действие по знач. глаг.: присечь.
морфология:
присе́чка (сущ неод ед жен им)
присе́чки (сущ неод ед жен род)
присе́чке (сущ неод ед жен дат)
присе́чку (сущ неод ед жен вин)
присе́чкою (сущ неод ед жен тв)
присе́чкой (сущ неод ед жен тв)
присе́чке (сущ неод ед жен пр)
присе́чки (сущ неод мн им)
присе́чек (сущ неод мн род)
присе́чкам (сущ неод мн дат)
присе́чки (сущ неод мн вин)
присе́чками (сущ неод мн тв)
присе́чках (сущ неод мн пр)