проигнорировать
不理, 忽视, 无视, 不管不顾
-рую, -руешь [完]
(及物)不理会, 不予考虑, 置若罔闻
不理
忽视
无视
不管不顾
-рую, -руешь[完]кого-что 忽视, 不理会, 不理睬, 不予考虑
无视; 忽视; 忽略; 不管不顾
不理, 忽视, 无视, 不管不顾
忽略; 忽视, 无视, 不管不顾
примеры:
你这样可就太不专业了。你自认为可以无视这样的现实——驱使你吸一口的正是你的∗道德准则∗。这可能吗——你很快就会绕回同一个问题的。到时候你会做出更明智的选择。
Как это непрофессионально с твоей стороны. Думаешь, что способен проигнорировать свой ∗нравственный компас∗, который указывает на наркотики? Как бы не так, никуда не денешься. У тебя еще будет возможность сделать правильный выбор.
无知地穿过第八千个符号,代表它是你的。
Проигнорировать восьмитысячный намек на то, что этот журнал твой.
或者你会无视他的进攻,集中在瑞瓦肖建造强大的∗胜利之柱∗?
Или проигнорировать его агрессию и сосредоточиться на возведении величественного ∗триумфального столпа∗ в Ревашоле.
忽视三版女郎是不礼貌的。美人在邀请你一起去朝圣!
Непотребством будет проигнорировать мисс Третью-страницу. Красота зовет тебя в паломничество!
报酬丰厚,我喜欢。
Я не могу проигнорировать такую щедрость.
无视这扇门。
Проигнорировать дверь.
灵魂无法被忽视:它的声音像耳语一样,但很刺耳,像冬天的风一样嗖嗖地包围着你。
Духа тяжело проигнорировать. Ее голос – хриплый шепот, который пробирает вас до костей, словно холодный зимний ветер.
无视他可笑的辩解,吸取他的秘源。
Проигнорировать весь этот бред и поглотить его Исток.
无视非难,询问这里发生了什么事。
Проигнорировать эти слова и спросить, что тут происходит.
无视他的幼稚言论,告诉他你知道这里埋藏着一件珍宝。要求他告诉你珍宝在哪儿。
Проигнорировать эти детские выходки и заявить, что вам известно о погребенном здесь сокровище. Потребовать, чтобы он сказал вам, где оно.
无视她。
Проигнорировать ее.
无视他的问题,指出他似乎有点...依赖加雷斯...
Проигнорировать его вопрос и заметить, что он, похоже, слегка... очарован Гаретом...
忽略她的胡扯,问她你找到的奇怪碎片是怎么回事。有什么用?
Проигнорировать ее бредни и спросить о найденном вами странном фрагменте. Для чего он нужен?
无视那头骨,离开。
Проигнорировать его и уйти.
别管肉了,问他身上还带了什么。
Проигнорировать мясо, спросить, что еще у него есть с собой.
忽略他的言语。问主人在哪里。
Проигнорировать его слова. Спросить, где Хозяин.
忽略她挑衅的语气,询问她是怎么被石化的。
Проигнорировать ее тон и спросить, как она оказалась в таком состоянии.
无礼地忽视这个灵魂说的客套话,转身离开。
Грубо проигнорировать слова призрака и повернуться, чтобы уйти.
无视那扇门,离开。
Проигнорировать дверь и уйти.
忽略这个问题,问他们为什么这样反对亡灵。
Проигнорировать вопрос и поинтересоваться, почему у них такие проблемы с нежитью.
忽略她的问题并要求她将你的净化魔杖重新充能。
Проигнорировать ее вопрос и попросить, чтобы она перезарядила ваш жезл.
无视这个问题,然后离开。
Проигнорировать вопрос и уйти.
不理会她的评论。
Проигнорировать ее замечание.
拯救者?转移话题,告诉他你不是这类人。
Спаситель? Проигнорировать вопрос и сказать, что вы – ни разу не спаситель.
无视警告,准备好武器。
Проигнорировать предупреждение и взяться за оружие.
你敢无视我?你无视这个看看。
Ты будешь игнорировать меня? А сможешь проигнорировать вот это?..
不理会她,希望她能换个话题。
Проигнорировать ее слова, надеясь, что она сменит тему.
建立贸易路线或忽略他们的请求
Проложить торговый путь или проигнорировать их просьбу
морфология:
проигнори́ровать (гл сов перех инф)
проигнори́ровал (гл сов перех прош ед муж)
проигнори́ровала (гл сов перех прош ед жен)
проигнори́ровало (гл сов перех прош ед ср)
проигнори́ровали (гл сов перех прош мн)
проигнори́руют (гл сов перех буд мн 3-е)
проигнори́рую (гл сов перех буд ед 1-е)
проигнори́руешь (гл сов перех буд ед 2-е)
проигнори́рует (гл сов перех буд ед 3-е)
проигнори́руем (гл сов перех буд мн 1-е)
проигнори́руете (гл сов перех буд мн 2-е)
проигнори́руй (гл сов перех пов ед)
проигнори́руйте (гл сов перех пов мн)
проигнори́ровавший (прч сов перех прош ед муж им)
проигнори́ровавшего (прч сов перех прош ед муж род)
проигнори́ровавшему (прч сов перех прош ед муж дат)
проигнори́ровавшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
проигнори́ровавший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
проигнори́ровавшим (прч сов перех прош ед муж тв)
проигнори́ровавшем (прч сов перех прош ед муж пр)
проигнори́ровавшая (прч сов перех прош ед жен им)
проигнори́ровавшей (прч сов перех прош ед жен род)
проигнори́ровавшей (прч сов перех прош ед жен дат)
проигнори́ровавшую (прч сов перех прош ед жен вин)
проигнори́ровавшею (прч сов перех прош ед жен тв)
проигнори́ровавшей (прч сов перех прош ед жен тв)
проигнори́ровавшей (прч сов перех прош ед жен пр)
проигнори́ровавшее (прч сов перех прош ед ср им)
проигнори́ровавшего (прч сов перех прош ед ср род)
проигнори́ровавшему (прч сов перех прош ед ср дат)
проигнори́ровавшее (прч сов перех прош ед ср вин)
проигнори́ровавшим (прч сов перех прош ед ср тв)
проигнори́ровавшем (прч сов перех прош ед ср пр)
проигнори́ровавшие (прч сов перех прош мн им)
проигнори́ровавших (прч сов перех прош мн род)
проигнори́ровавшим (прч сов перех прош мн дат)
проигнори́ровавшие (прч сов перех прош мн вин неод)
проигнори́ровавших (прч сов перех прош мн вин одуш)
проигнори́ровавшими (прч сов перех прош мн тв)
проигнори́ровавших (прч сов перех прош мн пр)
проигнори́рованный (прч сов перех страд прош ед муж им)
проигнори́рованного (прч сов перех страд прош ед муж род)
проигнори́рованному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
проигнори́рованного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
проигнори́рованный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
проигнори́рованным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
проигнори́рованном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
проигнори́рован (прч крат сов перех страд прош ед муж)
проигнори́рована (прч крат сов перех страд прош ед жен)
проигнори́ровано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
проигнори́рованы (прч крат сов перех страд прош мн)
проигнори́рованная (прч сов перех страд прош ед жен им)
проигнори́рованной (прч сов перех страд прош ед жен род)
проигнори́рованной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
проигнори́рованную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
проигнори́рованною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
проигнори́рованной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
проигнори́рованной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
проигнори́рованное (прч сов перех страд прош ед ср им)
проигнори́рованного (прч сов перех страд прош ед ср род)
проигнори́рованному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
проигнори́рованное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
проигнори́рованным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
проигнори́рованном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
проигнори́рованные (прч сов перех страд прош мн им)
проигнори́рованных (прч сов перех страд прош мн род)
проигнори́рованным (прч сов перех страд прош мн дат)
проигнори́рованные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
проигнори́рованных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
проигнори́рованными (прч сов перех страд прош мн тв)
проигнори́рованных (прч сов перех страд прош мн пр)
проигнори́ровавши (дееп сов перех прош)
проигнори́ровав (дееп сов перех прош)