разовьюсь
发展
开发
成长
开展
显影
演变
发展
开发
成长
开展
显影
演变
发展, 开发, 成长, 开展, 显影, 演变
слова с:
в китайских словах:
经过四、五次治疗后
после 4-5 разового лечения
经过四五次治疗后
после 4-5 разового лечения
一次使用电池
батарея разового действия
一次射击炮兵连一次射击导弹连
батарея разового действия
限定源扩散
диффузия в случае разового источника примеси на поверхности
单触发电池
батарея разового действия
短程里程表
счетчик разового километража
一次性包装
одноразовая упаковка, упаковка разового пользования
全麦面粉
цельнозерновая мука, мука разового помола
混面
мука разового (грубого) помола
примеры:
众神在被祝福后开口讲话了。我由此得知是虚空让他们变成了这样,以及我必须在其吞噬掉一切以前阻止它。我还被告知要解锁潜伏在我体内的力量。一旦这些力量得到增强,我就可以飞升成为下一任神谕者,并打败虚空。
После благословения боги смогли заговорить. Мне было сказано, что это все происки Пустоты и что она не остановится, пока не поглотит весь мир. Мне было наказано полностью раскрыть свой потенциал. И как только я разовью в себе эти силы, то смогу обрести божественность и победить Пустоту.
我逃离了达莉丝及其势力的控制,逃到了回音之厅。在那里我再次见到我的神,他被挂在一颗灵树上。我被告知这是虚空所为,而且在其吞噬掉一切前是不会收手的。我还被告知应该释放更多隐藏在我身体里的力量。一旦那些力量得以释放,我就会飞升,成为下一任神谕者,并能够打败虚空。
Мне удалось сбежать от Даллис в Чертоги Эха. Там мне явилось мое божество, висевшее на ветви призрачного древа. Мне было сказано, что это все происки Пустоты и что она не остановится, пока не поглотит весь мир. Мне было наказано полностью раскрыть свой потенциал. И как только я разовью в себе эти силы, то смогу обрести божественность и победить Пустоту.