разостлаться
摊开
扩展
涂
传播
传开
流行
伸展
伸展的
施
展开
或 расстелиться, расстелется〔完〕расстилаться, -аюсь, -аешься〔未〕 ⑴(不用一、二人称)铺上; 完全遮盖上; 弥漫, 笼罩. Туман ~тлался по земле. 雾气笼罩了大地。 ⑵(不用一、二人称)(大面积的东西)展现出. Перед нашими взорами ~тлалось озеро. 在我们眼前展现出一个湖。 ⑶(不用一、二人称)〈转〉(贴地)疾走, 疾驰. ⑷(只用未)〈转, 口〉奴颜婢膝, 谄媚逢迎. Хозяин ~тила-лся перед именитым гостем. 主人在显贵的客人面前谄媚逢迎。
摊开, 扩展, 涂, 传播, 传开, 流行, 伸展, 伸展的, 施, 展开, 或 расстелиться, расстелется(完)
расстилаться, -аюсь, -аешься(未)
1. (不用一, 二人称)铺上; 完全遮盖上; 弥漫, 笼罩
Туман ~тлался по земле. 雾气笼罩了大地
2. (不用一, 二人称)(大面积的东西)展现出
Перед нашими взорами ~тлалось озеро. 在我们眼前展现出一个湖
3. (不用一, 二人称)<转>(贴地)疾走, 疾驰
4. (只用未)<转, 口>奴颜婢膝, 谄媚逢迎
Хозяин ~тила-лся перед именитым гостем. 主人在显贵的客人面前谄媚逢迎
传播; 扩散; 弥漫; 摊开铺在表面上; 完全遮盖上
摊开铺在表面上; 完全遮盖上; 弥漫; 传播; 扩散
слова с:
толкование:
сов.см. расстилаться.
примеры:
为席
разостлать циновки (напр. для гостей); плести циновки
把凉蓆摊在床上
разостлать на кровати лёгкую циновку
排筵
разостлать циновки
掞舒
разостлать, распространить
铺一块毯子
разостлать ковёр
铺上一条毛毯[儿]
разостлать мохнатый коврик
铺筵席
разостлать циновку ([i]также в знач.: устроить пир[/i])
морфология:
разостлáться (гл сов непер воз инф)
разостлáлся (гл сов непер воз прош ед муж)
разостлáлась (гл сов непер воз прош ед жен)
разостлáлось (гл сов непер воз прош ед ср)
разостлáлись (гл сов непер воз прош мн)
рассте́лются (гл сов непер воз буд мн 3-е)
расстелю́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
рассте́лешься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
рассте́лется (гл сов непер воз буд ед 3-е)
рассте́лемся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
рассте́летесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
расстели́сь (гл сов непер воз пов ед)
расстели́тесь (гл сов непер воз пов мн)
разостлáвшись (дееп сов непер воз прош)
разостлáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
разостлáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
разостлáвшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
разостлáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
разостлáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
разостлáвшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
разостлáвшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
разостлáвшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
разостлáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
разостлáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
разостлáвшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
разостлáвшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
разостлáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
разостлáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
разостлáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
разостлáвшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
разостлáвшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
разостлáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
разостлáвшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
разостлáвшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
разостлáвшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
разостлáвшихся (прч сов непер воз прош мн род)
разостлáвшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
разостлáвшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
разостлáвшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
разостлáвшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
разостлáвшихся (прч сов непер воз прош мн пр)