распогодиться
-ится〔无, 完〕(天气)变晴, 转晴. После дождя вдруг ~лось. 雨后天突然晴了。
-одится[完] (情绪)好转, 心情好起来
Чего такой смурной, иди выпей, распогодишься. 怎么那么愁眉苦脸的? 走, 去喝一杯, 保你开心
-ится[完]〈俗〉(天)放晴, 出太阳
День распогодился. 天放晴了。
К вечеру распогодилось.[无人称]傍晚天晴了。 ‖未
распогоживаться, -ется
-ится(无, 完)(天气)变晴, 转晴
После дождя вдруг ~лось. 雨后天突然晴了
〔无〕(天气)变晴, 转晴
в китайских словах:
雨霁
распогодилось
толкование:
сов. разг.см. распогоживаться.
примеры:
我敢肯定很快就会放晴的。
Скоро распогодится, вот помяни мои слова.
我敢说这天气很快就会放晴的。
Скоро распогодится, вот помяни мои слова.
морфология:
распого́диться (гл сов непер воз инф безл)
распого́дилось (гл сов непер воз прош ед ср)
распого́дится (гл сов непер воз буд ед 3-е)
распого́дься (гл сов непер воз пов ед)