расфуфыриться
-рюсь, -ришься〔完〕расфуфыриваться, -аюсь, -аешься〔未〕〈俗, 不赞〉打扮得太花哨, 穿得太惹人注目; 穿得太俗气.
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
-рюсь, -ришься[完]
1. 〈
2. 〈
-рюсь, -ришься(完)
расфуфыриваться, -аюсь, -аешься(未)<俗, 不赞>打扮得太花哨, 穿得太惹人注目; 穿得太俗气
слова с:
в русских словах:
расфуфыриваться
〔未〕见 расфуфыриться.
в китайских словах:
搔头弄姿
1) нарядиться, разодется, расфуфырится
толкование:
сов. разг.-сниж.1) Одеться слишком нарядно, крикливо; разодеться.
2) перен. Начать сердиться, горячиться.
синонимы:
см. надеватьпримеры:
“你不过是个冠冕堂皇的值班保安。”他望着你的眼睛。“这是一支军用步枪。我只会在级别相当的敌方指挥官面前放下枪。”
«Полиция — просто расфуфыренная ночная стража». Он смотрит тебе прямо в глаза. «Это боевое оружие. Я могу сложить его только перед вражеским офицером соответствующего звания».
你知道自己民族的历史,你不需要某个坐在豪华飞船的∗外国女人∗来给你上课。
Ты знаешь историю своего народа. Тебе не нужна ∗заграничная фрау∗ на расфуфыренном дирижабле, которая будет рассказывать тебе что к чему.
我不信任爬虫类的富家子弟。你所谓的手段无非是对奴役奴隶的夸大之词。离我远点。
Не имею привычки доверять расфуфыренным ящерицам. Кем бы вы себя ни считали, клейма рабовладельца вам не смыть. Оставьте меня.
我甚至试过请乌弗瑞克亲自下来看看这肮脏的地方,但这位伟大的陛下抽不开身。
Я попытался убедить Ульфрика хотя бы посетить наш квартал, увидеть весь этот кошмар воочию, но его расфуфыренному величеству не до того.
我甚至试过请乌弗瑞克亲自下来看看这肮脏的地方,但这位青天大老爷抽不开身。
Я попытался убедить Ульфрика хотя бы посетить наш квартал, увидеть весь этот кошмар воочию, но его расфуфыренному величеству не до того.
说你想和自己那类人喝酒,而不是楼上那些蓝莓松饼。
Сказать, что хотите выпить со своими, а не с расфуфыренными пижонами наверху.
морфология:
расфуфы́риться (гл сов непер воз инф)
расфуфы́рился (гл сов непер воз прош ед муж)
расфуфы́рилась (гл сов непер воз прош ед жен)
расфуфы́рилось (гл сов непер воз прош ед ср)
расфуфы́рились (гл сов непер воз прош мн)
расфуфы́рятся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
расфуфы́рюсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
расфуфы́ришься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
расфуфы́рится (гл сов непер воз буд ед 3-е)
расфуфы́римся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
расфуфы́ритесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
расфуфы́рься (гл сов непер воз пов ед)
расфуфы́рьтесь (гл сов непер воз пов мн)
расфуфы́рясь (дееп сов непер воз прош)
расфуфы́рившись (дееп сов непер воз прош)
расфуфы́рившийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
расфуфы́рившегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
расфуфы́рившемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
расфуфы́рившегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
расфуфы́рившийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
расфуфы́рившимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
расфуфы́рившемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
расфуфы́рившаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
расфуфы́рившейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
расфуфы́рившейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
расфуфы́рившуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
расфуфы́рившеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
расфуфы́рившейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
расфуфы́рившейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
расфуфы́рившееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
расфуфы́рившегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
расфуфы́рившемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
расфуфы́рившееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
расфуфы́рившимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
расфуфы́рившемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
расфуфы́рившиеся (прч сов непер воз прош мн им)
расфуфы́рившихся (прч сов непер воз прош мн род)
расфуфы́рившимся (прч сов непер воз прош мн дат)
расфуфы́рившиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
расфуфы́рившихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
расфуфы́рившимися (прч сов непер воз прош мн тв)
расфуфы́рившихся (прч сов непер воз прош мн пр)