сабантуй
〔阳〕 ⑴犁节(鞑靼人及巴什基尔人庆贺春耕结束的节日). ⑵〈转, 口, 谑〉联欢; 狂饮.
(阳)
1. 犁节(鞑靼人及巴什基尔人庆贺春耕结束的节日)
2. <转, 口, 谑>联欢; 狂饮
1. 犁节(鞑靼人及巴什基尔人庆贺春耕结束的节日)
2. <转, 口, 谑>联欢; 狂饮
1. 犁节(鞑靼人及巴什基尔人庆贺春耕结束的节日)
2. <转, 口, 谑>联欢; 狂饮
犁节(鞑靼人及巴什基尔人庆贺春耕结束的节日); 〈转, 口, 谑〉联欢; 狂饮
联欢; 犁节; 狂饮
в китайских словах:
撒班节
Сабантуй (народный весенний праздник по завершении весенних полевых работ (у татар, башкир и других тюркских народов))
萨班推
Сабантуй (праздник)
толкование:
м.1) Народный весенний праздник по завершении весенних полевых работ (у татар, башкир и других тюркских народов).
2) перен. разг. Шумное застолье, пирушка.
морфология:
сабанту́й (сущ неод ед муж им)
сабанту́я (сущ неод ед муж род)
сабанту́ю (сущ неод ед муж дат)
сабанту́й (сущ неод ед муж вин)
сабанту́ем (сущ неод ед муж тв)
сабанту́е (сущ неод ед муж пр)
сабанту́и (сущ неод мн им)
сабанту́ев (сущ неод мн род)
сабанту́ям (сущ неод мн дат)
сабанту́и (сущ неод мн вин)
сабанту́ями (сущ неод мн тв)
сабанту́ях (сущ неод мн пр)