самоуничтожение
1) 自杀, 自戕, 自毁 (同义самоистребление)
2) 抛弃个人的一切, 弃绝私利
высокое самоуничтожение - 崇高的弃绝私利的行为
слова с:
в русских словах:
самоунижение
с, самоуничижение с
в китайских словах:
确认紧急自爆
Подтвердить аварийное самоуничтожение
启动紧急自爆
Активировать аварийное самоуничтожение
自爆即将启动
Самоуничтожение неизбежно
取消紧急自爆
Отменить аварийное самоуничтожение
传送自爆程式
Самоуничтожение
启动自爆程序
Начать самоуничтожение
自毁已装备
Самоуничтожение запущено
火箭发射器自毁
Самоуничтожение пусковой установки
目标自毁
Самоуничтожение цели
自我消解
самоуничтожение
自拆其台
самоуничтожение
自毙
самоликвидация; саморазрушение; самоубийство; самоуничтожение
自毁
саморазрушение, самоликвидация, самоуничтожение; самоповреждение
толкование:
ср.Уничтожение самого себя; самоистребление.
примеры:
自毁程式
программа на самоуничтожение
自毁!
Самоуничтожение!
力量的尽头,是自我毁灭。回答我,为何如此执着呢?
Предел силы - самоуничтожение. Ответь, зачем ты упорствуешь?
我放弃。自毁程序启动!
Сдаюсь. АКТИВИРОВАТЬ САМОУНИЧТОЖЕНИЕ!
自毁程序启动。哈。哈。开个 玩笑。
Инициировано самоуничтожение. Ха. Ха. Шучу.
自毁状态……解除。
Самоуничтожение... ОТМЕНЕНО.
利用自毁来消灭地图目标上的敌人。即使没有消灭敌人,也会迫使敌人退开。
Используйте «Самоуничтожение», чтобы очистить объект от врагов. Даже если они выживут, им придется отступить.
终极技能自毁会让你的机甲变成一个移动炸弹,但在弹出后,你可以立即召唤一台新的机甲。
Суперспособность «Самоуничтожение» превращает меху в ходячую бомбу. Но после катапультирования вы можете сразу же вызвать новую.
自毁击退倍率
Самоуничтожение: сила отбрасывания
自毁的范围很大。记得找掩护!
«Самоуничтожение» имеет огромный радиус поражения. Прячьтесь!
强化聚变火炮和自毁
Усиливает атомные пушки и «Самоуничтожение».
防御矩阵可为自毁充能
«Защитная матрица» заряжает «Самоуничтожение».
朝目标方向投射一个防御性力场,持续3秒。力场内敌方英雄造成的伤害降低50%。再次激活可以调整投射角度。防御矩阵内的敌人对机甲造成伤害依然可以为自毁提供等量的充能能量。
Создает в указанном направлении защитное поле, которое уменьшает урон, наносимый находящимися в области действия героями противника, на 50%. Время действия – 3 сек.При повторном использовании меняет угол развертывания поля.Урон, получаемый мехой от противников в области действия «Защитной матрицы», все равно заряжает «Самоуничтожение».
使用脉冲射击命中你正在自毁的机甲时,会使其自毁速度加快40%。被动:当聚变火炮对一名敌方英雄造成额外伤害时,获得0.25点自毁充能。
Попадание по готовой взорваться мехе «Мегазалпом» ускоряет ее самоуничтожение на 40%.Пассивный эффект: «Самоуничтожение» получает 0.25 заряда, когда атомные пушки наносят дополнительный урон герою.
“其中一个人完全有自杀倾向了。酗酒,暴力,还有强暴……”他摇摇头。“甚至他们自己的交涉人都控制不了他。那就是你要找的人,那个喜欢∗挂在∗树上的人。”
«Один из них будто взял курс на самоуничтожение. Напивался, вел себя агрессивно, слегка насильничал...» Он качает головой. «Даже их переговорщик не мог его контролировать. Это ваш парень — тот, что любит ∗позависать∗ и деревья».
启动自爆。代码0-0-1。
Самоуничтожение. Код 0-0-1.
算了。取消自爆。
Не надо. Отменить самоуничтожение.
自爆程序倒数三、二、一。
Самоуничтожение через три, две, одну...
取消自爆命令...
Отмена запроса на самоуничтожение...
морфология:
самоуничтоже́ние (сущ неод ед ср им)
самоуничтоже́ния (сущ неод ед ср род)
самоуничтоже́нию (сущ неод ед ср дат)
самоуничтоже́ние (сущ неод ед ср вин)
самоуничтоже́нием (сущ неод ед ср тв)
самоуничтоже́нии (сущ неод ед ср пр)
самоуничтоже́ния (сущ неод мн им)
самоуничтоже́ний (сущ неод мн род)
самоуничтоже́ниям (сущ неод мн дат)
самоуничтоже́ния (сущ неод мн вин)
самоуничтоже́ниями (сущ неод мн тв)
самоуничтоже́ниях (сущ неод мн пр)