совиный
[像]猫头鹰[的] [xiàng] māotóuyīng[-de]
сова 的
~ое гнездо 巢; 〈转〉黑巢, 黑窝
~ые глаза 眼; 又圆又大的眼睛; 大而无神的眼睛
◇совиный попугай〈动〉 鹦鹉, 新西兰鹦鹉
(形)сова 的.
猫头鹰的; 夜猫子的
[形]сова 的
сова 的.
鸮的
слова с:
в китайских словах:
山裸鼻鸱
горный совиный козодой, горный совиный лягушкорот (лат. Aegotheles albertisi)
摩鹿加裸鼻鸱
молуккский совиный козодой, хальмахерский совиный козодой, молуккский совиный лягушкорот (лат. Aegotheles crinifrons)
白斑裸鼻鸱
совиный козодой Уоллеса, пятнистый совиный лягушкорот (лат. Aegotheles wallacii)
横斑裸鼻鸱
полосатый совиный козодой, совиный лягушкорот Беннета (лат. Aegotheles bennettii)
亮丽裸鼻鸱
звездный совиный лягушкорот (лат. Aegotheles tatei)
枭眼石透镜
Линза "Совиный глаз"
茶色蟆口鸱
дымчатый лягушкорот, совиный лягушкорот, дымчатый белоног, исполинский белоног (лат. Podargus strigoides)
阮氏裸鼻鸱
звездный совиный лягушкорот (лат. Aegotheles tatei)
冠裸鼻鸱
молуккский совиный лягушкорот (лат. Aegotheles crinifrons)
灰裸鼻鸱
горный совиный лягушкорот (лат. Aegotheles albertisi)
大裸鼻鸱
рыжий совиный лягушкорот (лат. Aegotheles insignis)
新喀裸鼻鸱
новокаледонский совиный козодой, черноспинный совиный лягушкорот, новокаледонский совиный лягушкорот (лат. Aegotheles savesi)
鸮鹦鹉
какапо, совиный попугай (лат. Strigops habroptila)
澳洲裸鼻鸱
австралийский совиный козодой, хохлатый совиный козодой, австралийский совиный лягушкорот, карликовый белоног (лат. Aegotheles cristatus)
新喀里多尼亚裸鼻鸱
черноспинный совиный козодой, новокаледонский совиный козодой черноспинный совиный лягушкорот, новокаледонский совиный лягушкорот (лат. Aegotheles savesi)
阿鲁裸鼻鸱
пятнистый совиный лягушкорот (лат. Aegotheles wallacii)
迅捷枭眼石
Совиный глаз стремительности
阿氏裸鼻鸱
совиный лягушкорот Арчболда (лат. Aegotheles archboldi)
枭眼石
Совиный глаз
祠尾
кит. архит. совиный хвост (орнамент на конце балки, напр. дворцовой постройки)
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: сова, связанный с ним.
2) Свойственный сове, характерный для нее.
3) Принадлежащий сове.
примеры:
<name>,你必须立刻到南方的木巢林地和木巢山去,回收那些备用零件。
Отправляйся на юг, в Совиную чащу и Совиные холмы, и найди запасные части.
你只需靠近那些尚未被辐射影响到的枭兽,然后对它们使用这枚水晶就可以了。而那些已经被辐射影响的枭兽……很遗憾,你只能杀死它们。到东南方的木巢山去,枭兽们就居住在那里的木巢林地中。
Постарайся подобраться поближе к незараженным совунам и воспользуйся кристаллом. К сожалению, остальных придется убить. Совуны живут в Совиной чаще и Совиных холмах на юго-востоке.
沙娜安需要我们帮她回收一些埃索达的零件。塔蕾克丝准备了一个接种装置,它可以让生活在附近这片地区的木巢枭兽得到拯救。
Жаная должна починить излучатель, и ей нужны запчасти. Без нашей помощи ей не обойтись. Таэрикс приготовила особую прививку для совунов Совиных холмов, населяющих территорию, на которой особенно много обломков корабля.
морфология:
сови́ный (прл ед муж им)
сови́ного (прл ед муж род)
сови́ному (прл ед муж дат)
сови́ного (прл ед муж вин одуш)
сови́ный (прл ед муж вин неод)
сови́ным (прл ед муж тв)
сови́ном (прл ед муж пр)
сови́ная (прл ед жен им)
сови́ной (прл ед жен род)
сови́ной (прл ед жен дат)
сови́ную (прл ед жен вин)
сови́ною (прл ед жен тв)
сови́ной (прл ед жен тв)
сови́ной (прл ед жен пр)
сови́ное (прл ед ср им)
сови́ного (прл ед ср род)
сови́ному (прл ед ср дат)
сови́ное (прл ед ср вин)
сови́ным (прл ед ср тв)
сови́ном (прл ед ср пр)
сови́ные (прл мн им)
сови́ных (прл мн род)
сови́ным (прл мн дат)
сови́ные (прл мн вин неод)
сови́ных (прл мн вин одуш)
сови́ными (прл мн тв)
сови́ных (прл мн пр)