сухоядение
〔中〕〈口, 谑〉(无热汤菜的)饭食. Сегодня мы на ~ии. 今天我们得干噎(没有汤).
〈旧, 谑〉吃干食; 吃粗茶淡饭
Без жены ему пришлось остаться на сухоядении. 妻子不在, 他只好啃干粮。
<口, 谑>(无热汤菜的)饭食
Сегодня мы на ~ии. 今天我们得干噎(没有汤)
干饮食
в китайских словах:
干饮食
сухоядение, dry diet
大寒食
Большое сухоядение (праздник на сто пятый день после зимнего солнцестояния)
толкование:
ср. устар.1) То же, что: сухомятка.
2) Скудная и сухая еда во время строгого поста (без употребления горячей пищи).
примеры:
今天我们得干噎
сегодня мы на сухоядении
今天我们得干噎(没有汤)
Сегодня мы на сухоядении
морфология:
сухояде́ние (сущ неод ед ср им)
сухояде́ния (сущ неод ед ср род)
сухояде́нию (сущ неод ед ср дат)
сухояде́ние (сущ неод ед ср вин)
сухояде́нием (сущ неод ед ср тв)
сухояде́нии (сущ неод ед ср пр)
сухояде́ния (сущ неод мн им)
сухояде́ний (сущ неод мн род)
сухояде́ниям (сущ неод мн дат)
сухояде́ния (сущ неод мн вин)
сухояде́ниями (сущ неод мн тв)
сухояде́ниях (сущ неод мн пр)