сюртук
常礼服 chánglǐfú
-а(阳)常礼服(旧日欧洲一种有细腰身, 长下摆的男上衣).
-а[阳](旧日欧洲男子上身穿的)常礼服
-а[阳][同性]<谑>避孕套
双排扣大礼服, 双排扣常礼服
男式紧身长大衣
-а[阳](旧日欧洲男子上身穿的)常礼服
-а[阳][同性]<谑>避孕套
双排扣大礼服, 双排扣常礼服
男式紧身长大衣
слова с:
в русских словах:
в китайских словах:
红色礼服大衣
Красный сюртук
尼弗迦德大衣
Нильфгаардский сюртук
库尔提拉斯大衣
Кул-тирасский сюртук
宽襟的礼服
широкополый сюртук
男式紧身长大衣
сюртук, surtout
长外衣
сюртук
толкование:
м.Мужской длиннополый двубортный приталенный пиджак.
примеры:
果真如此,我会帮先生准备礼袍、燕尾服,可能再加一件晚礼服。这些衣物就任君挑选吧。
В таком случае я предложил бы вашей милости сюртук, фрак или, возможно, смокинг. Сейчас же вниманию вашей милости осмелюсь представить вот эти одежды.
你送过信给那个穿着大衣的男人,记得吗?
Ты носил письма мужчине в сюртуке? Помнишь такого?
морфология:
сюрту́к (сущ неод ед муж им)
сюртукá (сущ неод ед муж род)
сюртуку́ (сущ неод ед муж дат)
сюрту́к (сущ неод ед муж вин)
сюртуко́м (сущ неод ед муж тв)
сюртуке́ (сущ неод ед муж пр)
сюртуки́ (сущ неод мн им)
сюртуко́в (сущ неод мн род)
сюртукáм (сущ неод мн дат)
сюртуки́ (сущ неод мн вин)
сюртукáми (сущ неод мн тв)
сюртукáх (сущ неод мн пр)