терпкость
涩味 sèwèi
терпкий 的
терпкость вина 酒的苦涩
||酸涩的味道; 呛鼻的气味
яблоко с ~ыю 带有酸涩味的苹果
||<转>(话语)尖酸刻薄, 刺人
Язык сборника отличается терпкостью. 集子的语言特点是尖刻
刻薄
苦
涩
-и[阴]терпкий 的抽象
涩味, 酸涩味, 又酸又涩
刻薄, 苦, 涩
收敛性; 涩味
слова с:
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: терпкий.
примеры:
他觉得嘴里发涩。
У него терпко во рту.
涩的苹果
терпкое яблоко
苦涩的酒
горько-терпкое вино
萝卜为主的菜汤。微酸微甜的汤里藏着脆嫩的白萝卜,营养均衡。
Овощной суп с редисом. Вкус балансирует между приторно сладким и терпко горьким.
морфология:
те́рпкость (сущ неод ед жен им)
те́рпкости (сущ неод ед жен род)
те́рпкости (сущ неод ед жен дат)
те́рпкость (сущ неод ед жен вин)
те́рпкостью (сущ неод ед жен тв)
те́рпкости (сущ неод ед жен пр)
те́рпкости (сущ неод мн им)
те́рпкостей (сущ неод мн род)
те́рпкостям (сущ неод мн дат)
те́рпкости (сущ неод мн вин)
те́рпкостями (сущ неод мн тв)
те́рпкостях (сущ неод мн пр)