тормознуть
〔完一次〕见 тормозить.
-ну, -нёшь[完]
1. [罪犯]拘留, 逮捕
2. [青年]保留, 留下
Тормозни эту кассету на пару деньков. 这盘磁带在你那放两天吧
3. [罪犯, 青年]阻拦某人, 使... 耽搁(在某地方)
Я шёл к тебе, а меня Будкин тормозпул. 我来找你, 却被普德金给耽搁了一会儿
4. [青年]<不赞>对某事没有作出应有的反应
Он тормознул, в итоге всё дело нам испортил. 他没有作出应有的反应, 结果把我们整个事情给搞砸了
-ну, -нёшь[完]кого-что <口语>阻挡住, 让... 停下来
-ну, -нёшь[完](未
тормозить)<讽>强迫刹车, (因猜疑司机违反交通规则而)拦截(车辆)
(что 或无补语)制动; 刹车
(что 或无补语)制动; 刹车
(完一次)见тормозить.
[完一次]见 тормозить
见тормозить.
见
тормозитьтормознуть, -ну, -нёшь[完](及物)〈口语, 讽〉(为检查证件, 或因其违反交通规则等)拦截(车辆)
в русских словах:
затормозиться
〔完〕见 тормозиться.
в китайских словах:
着陆伞按钮
кнопка тормозного парашюта
司机制动阀手柄
рукоятка тормозного крана машиниста
制动钩定位机构
механизм фиксирования положения тормозного крюка; механизм фиксации положения тормозного крюка
制动鼓挡盘
диск щита тормозного барабана
减速伞射伞枪
пушка ввода тормозного парашюта
制动电流电路
цепь тормозного тока
前轮制动钳
скоба тормозного механизма передних колес
放制动伞舱门
створка выпуска тормозного парашюта
轫块调整器
регулятор тормозного башмака, brake shoe adjuster
闸柄
техн. тормозная рукоятка, рукоятка тормозного рычага
制动鼓失圆
некруглость тормозного барабана
刹车灯
лампа тормозного сигнала, лампа стоп-сигнала, лампа останова
制动轴臂
плечо тормозного вала
制动盘的摩擦部
фрикционая часть тормозного диска
开启制动伞装置
механизм выбрасывания тормозного парашюта, механизм открытия тормозного парашюта
放减速伞手柄
рычаг выпуска тормозного парашюта; ручка выпуска тормозного парашюта
减速伞释放机构
механизм выпуска тормозного парашюта
着陆制减速抛放锁动作筒
силовой цилиндр замка сброса тормозного парашюта
制动力限制器
ограничитель тормозного усилия
制动发动机装置起动指示器
индикатор включения тормозного двигательного устройства
闸杆导承
направляющая тормозного рычага
着陆制动伞吊舱
гондола тормозного парашюта
轫致辐射谱
спектр тормозного излучения
投伞挂钩
крюк механизма отцепки тормозного парашюта
韧致辐射谱
спектр тормозного излучения
制动伞锁
замок тормозного парашюта
制动杆组件
узел тормозного рычага
放减速伞按钮
кнопка выпуска тормозного парашюта
制动缸活塞行程自动调整器
авторегулировка хода поршня тормозного цилиндра
减速板偏转角
заострения отклонения тормозного щитка
减速板操纵液压附件
агрегат гидросистемы управления тормозными щитками
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
сов. неперех. разг.-сниж.Однокр. к глаг.: тормозить.
примеры:
我被困在了这里,而且不敢轻易出去。如果我走出这里的话,肯定会迷路的,但是如果使用飞行器,我就可以轻松地回到加基森去。
И вот, застрял здесь и не могу выбраться! С удовольствием тормознул бы грифона или ветрокрыла, чтобы подбросили меня до Прибамбасска, да только ужасно боюсь этих тварей!