условленный
约定的 yuēdìngde, 约好的 yuēhǎode, 议定的 yìdìngde
условленный час - 约定的钟点
условленная встреча - 约定的会见; 约会
约定的, 约好的, 商定的, 议定的, 商量好的
商妥的; 议定的; 约定的; 约好的
[形]约定的, 商妥的, 议定的
-ен(形)约定的; 议定的
условленный час 约定的钟点
~ая встреча 约定的会见. ||условленность(阴)
商妥的; 议定的; 约定的; 约好的
[形]约定的, 商妥的, 议定的
约定的; 议定的
условиться час 约定的钟点
условитьсяая встреча 约定的会见 || условленность [阴]
в китайских словах:
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: условие (1*1) связанный с ним.
2) Заранее определенный, назначенный по условию (1*1), уговору.
3) Происходящий по договоренности; не случайный.
примеры:
约定的钟点
условленный час
他说好了要接我来雪山看雪的,不过约定的日子到了,爸爸却一直没有来接我…
Он обещал, что покажет мне снег в горах, но в условленный день так меня и не встретил...
梵米尔…啊,那个画家,我算算日子,也确实该是履行约定的时候。
Вермеер... Ах, да, художник. Судя по тому, сколько прошло времени, условленный день - сегодня.
морфология:
усло́вленный (прл ед муж им)
усло́вленного (прл ед муж род)
усло́вленному (прл ед муж дат)
усло́вленного (прл ед муж вин одуш)
усло́вленный (прл ед муж вин неод)
усло́вленным (прл ед муж тв)
усло́вленном (прл ед муж пр)
усло́вленная (прл ед жен им)
усло́вленной (прл ед жен род)
усло́вленной (прл ед жен дат)
усло́вленную (прл ед жен вин)
усло́вленною (прл ед жен тв)
усло́вленной (прл ед жен тв)
усло́вленной (прл ед жен пр)
усло́вленное (прл ед ср им)
усло́вленного (прл ед ср род)
усло́вленному (прл ед ср дат)
усло́вленное (прл ед ср вин)
усло́вленным (прл ед ср тв)
усло́вленном (прл ед ср пр)
усло́вленные (прл мн им)
усло́вленных (прл мн род)
усло́вленным (прл мн дат)
усло́вленные (прл мн вин неод)
усло́вленных (прл мн вин одуш)
усло́вленными (прл мн тв)
усло́вленных (прл мн пр)
усло́влен (прл крат ед муж)
усло́влена (прл крат ед жен)
усло́влено (прл крат ед ср)
усло́влены (прл крат мн)