ферментный
〔形〕фермент 的形容词.
фермент 的
◇ферментные яды 阻化剂, 抑制剂, 缓蚀剂
(形)фермент 的.
[形] фермент 的
酶的, 酵母的, 酵素的
фермент 的.
发酵的; 酶的
酶的, 发酵的
в китайских словах:
金属酶复合物
металл-ферментный комплекс
酵母的
ферментативный ферментный
酶联免疫吸附实验
мед. ферментный иммуносорбентный тест (ELISA)
酶类固醇
ферментный стероид
酶法
энзимный метод; ферментный метод
酶缺乏
ферментный дефицит
酶作用底物
субстрат ферментативного воздействия; ферментный субстрат
酶联免疫吸收分析
мед. ферментный иммуносорбентный анализ (ELISA); фермент-связанное иммуносорбентное исследование
酶制剂
ферментный препарат
溶胞产物
ферментный лизат
粗酶液
сырой ферментный раствор
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: фермент, связанный с ним.
2) Свойственный ферменту, характерный для него.
3) Происходящий, протекающий при участии ферментов.
примеры:
(细)胞内酶
внутриклеточный фермент, эндоэнзим, эндофермент
(细)胞外酶
экзоэнзим, экзофермент, внеклеточный фермент
(脂)酰基酶
ацильный фермент
“保来康”饲用复合酶系列产品
серийные продукты комбинированного фермента для корма «Баолайкан»
人工发酵饮品已经存在了一万年……
Намеренно ферментированные напитки существуют уже десять тысяч лет...
允许建造建筑 生物工厂 和 大规模蒸炼厂 。改良 发电机 的 能量产出。
Позволяет построить биофабрику и массовый ферментатор . Увеличивает выработку энергии генераторами .
允许建造独特单位 不朽者 。允许建造建筑 生物工厂 和 大规模蒸炼厂 。改良 发电机 的 能量产出。
Позволяет создать уникальный юнит - бессмертного , а также построить биофабрику и массовый ферментатор . Увеличивает выработку энергии генераторами .
凝乳酶(制干酪用)
Сычужный фермент
别再散播不合了。他是去讨救兵!
Не надо сеять ферментов. Он пошел за подкреплением!
发酵(作用)
ферментация, брожение; брожение, ферментация
可发酵的
способный сбраживаться; поддающийся ферментации
呼……抱歉,发酵程序在运行。
Ф-ф... Прошу прощения, это просто процесс ферментации.
嗯…酿酒师的纪录。发酵平安无事地完成了。栓子装在沉淀线之上…有了,装桶。
Угу... Дневник винификации... Ферментация завершена без проблем. Выпадение осадка... Есть! Розлив в бочки.
大规模蒸炼厂产出 食物+1
+1 к пище от массовых ферментаторов
大规模蒸炼厂提高城市生命值+10点
+10 к очкам самообороны города от массовых ферментаторов
大规模蒸炼厂的 生产力+1
+1 к производству от массовых ферментаторов
工人只在发酵阶段帮帮我而已。我会亲自监督浸软流程,绝不让任何人接近泡缸。
Помощники работают с вином только до ферментации. Мацерацию я провожу лично и никого к чану с вином не допускаю.
想象一样,有种生物的血液能与所有人类的血型相容;或者它分泌的酶能够杀死癌细胞。我们能够创造这些生物,我们也会这样做。
Представьте себе существо, кровь которого можно переливать людям. Или существо, которое выделяет фермент, убивающий раковые клетки. Мы можем создавать таких существ. И мы будем их создавать.
我想添加一些发酵的火焰花应该就行了。然后还要用一种丝翼纤维特制的布料进行过滤。
Я думаю, стоит добавить ферментированный огнецвет. А потом пропустить вино через особую ткань из нитей, которые прядут шелкокрылы.
我的嗅觉感应器捕捉到发酵气味……这么多年气味仍然没散。
Мои олфакторные сенсоры уловили запах ферментации... Столько лет прошло, а он все держится.
淀粉(糖化)酶
амилаза, диастаза, диастатический фермент
白蜜||效果:将毒性减低至零,而且抵销其他药水的效果。调制:制作这种药水,总共要用以下提供的材料:一个单位的明矾、硫磺和以太;必须用烈性酒精作为基本成分。效用持续时间:即效。毒性:无。白蜜强力刺激狩魔猎人的突变身体产生净化的酵素。因此它能把身体从毒性效果中解放出来,虽然它同时抵销先前喝下任何药水的增强效果。白色蜂蜜并不会毁和通常毒液和毒素的效果。
Белый мед||Действие: Устраняет токсичность и снимает эффекты всех принятых эликсиров. Приготовление: эликсир готовится из ингредиентов, которые дают в целом одну меру купороса, одну меру квебрита, одну меру ребиса и две меры эфира. В основе должен лежать крепкий алкоголь.Срок действия: мгновенное.Токсичность: отсутствует.Белый мед сильно стимулирует производство очищающих ферментов в мутировавших телах ведьмаков. Таким образом, он освобождает тело от эффектов отравления, хотя и мгновенно снимает все благотворные влияния принятых ранее эликсиров. Белый мед не прекращает действие обычных ядов.
该死,密封垫圈又破了,已经是这礼拜第三次了。这破机器又灌满废水了。第一批运作起来总是很棒,但如果每隔几天就得把底盘掀开来更换垫圈,根本没人会想买这玩意儿。奇怪……不晓得是不是因为快速发酵过程的关系,培养槽上还有不少热能,这些多余的热能可能就是罪魁祸首。
Вот подстава, за неделю уже три набора прокладок полетело. Опять все залито заторной водой. Первая партия всегда отменная, но если придется каждые пару дней открывать шасси, чтобы менять прокладки, никто эту дрянь покупать не будет. Хм... Может, культуры дольше сохраняют тепло из-за мгновенной ферментации? Есть вероятность, что проблема как раз в этом дополнительном тепле.
造酒酵素
винная закваска, винный фермент;[c][i] хим.[/i][/c] зимаза
酶催氧化(作用)
ферментационное окисление
酶剂导管连接器
Переходник шланга для подачи ферментов
酶抑制(作用)
ингибирование фермента
酶的抑制
репрессия ферментов
酶解(作用)
зимолиз, ферментативное расщепление
黄(素)酶
флавопротеин, жёлтый фермент
морфология:
ферме́нтный (прл ед муж им)
ферме́нтного (прл ед муж род)
ферме́нтному (прл ед муж дат)
ферме́нтного (прл ед муж вин одуш)
ферме́нтный (прл ед муж вин неод)
ферме́нтным (прл ед муж тв)
ферме́нтном (прл ед муж пр)
ферме́нтная (прл ед жен им)
ферме́нтной (прл ед жен род)
ферме́нтной (прл ед жен дат)
ферме́нтную (прл ед жен вин)
ферме́нтною (прл ед жен тв)
ферме́нтной (прл ед жен тв)
ферме́нтной (прл ед жен пр)
ферме́нтное (прл ед ср им)
ферме́нтного (прл ед ср род)
ферме́нтному (прл ед ср дат)
ферме́нтное (прл ед ср вин)
ферме́нтным (прл ед ср тв)
ферме́нтном (прл ед ср пр)
ферме́нтные (прл мн им)
ферме́нтных (прл мн род)
ферме́нтным (прл мн дат)
ферме́нтные (прл мн вин неод)
ферме́нтных (прл мн вин одуш)
ферме́нтными (прл мн тв)
ферме́нтных (прл мн пр)