франтить
-нчу, -нтишь〔未〕〈口〉讲究穿戴. ~ в новом костюме 讲究穿新衣服.
в китайских словах:
好穿好戴 | hǎochuānhǎodài | наряжаться; щеголять, франтить; щегольство, франтовство |
妆点 | zhuāngdiǎn | 1) наряжаться, прихорашиваться; франтить, щеголять |
虚子 | xūzi | 充虚子 щеголять, франтить, держаться с форсом |
风头 | fēngtou | 出风头 модничать, франтить |
примеры:
充虚子 | щеголять, франтить, держаться с форсом |